Both points of view are correct, they're just using different frames of reference.
Beide Standpunkte sind korrekt, sie benutzen nur unterschiedliche Referenzrahmen.
This is why frames of reference are important.
The frames of reference will be better, sharper and more precise.
We have investigated spatial frames of reference from a phylogenetic, ontogenetic and cross-cultural perspective.
Wir haben räumliche Bezugsrahmen aus phylogenetischer, ontogenetischer und interkultureller Perspektive untersucht.
A similar principle applies to the other frames of reference.
When the mind is with the breath, all four frames of reference are right there.
The artistic frames of reference were all too different.
Zu verschieden waren die künstlerischen Bezugsrahmen.
The fatalities are slippery, hard to get a fix on precisely because the frames of reference are continually shifting.
Die Todesfälle sind wenig greifbar, schwer festzumachen - eben deswegen, weil sich die Bezugsrahmen fortlaufend verschieben.
The four frames of reference, when developed&pursued, bring the seven factors for awakening to their culmination.
Die vier Rahmen der Bezugnahme, wenn entwickelt und verfolgt, bringen die Sieben Stärken für das Erwachen zu ihrem Höhepunkt.
Concretisation and obduracy feed the rigidity of our frames of reference - territorialism and arrogance lead us further into antisocial interpersonal behaviour.
Konkretisierung und Hartnäckigkeit nähren die Rigidität unserer Bezugsrahmen - Territorialität und Arroganz führen uns tiefer in unsoziales zwischenmenschliches Verhalten hinein.
What socio-cultural and political frames of reference are bound up with this kind of terminology?
In welchen soziokulturellen und politischen Bezugsrahmen werden diese Begrifflichkeiten eingebunden?
The methodology he developed provides individuals and organizations with a means to design new contexts or frames of reference for themselves.
Die von ihm entwickelte Methodik gab dem Einzelnen und Organisationen ein Mittel an die Hand, neue Kontexte oder Bezugsrahmen für sich selbst zu entwerfen.
Sampling means to repeat compositions of other authors in full or in part for one's own creations, putting well-known things into new frames of reference.
Wer sampelt, wiederholt Kompositionen fremder Autoren ganz oder teilweise im eigenen Schaffen, setzt Altbekanntes in neue Bezugsrahmen.