Vertaling van "from Jason" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I was pretty surpirsed, because Eva wore a beautiful but quite conservative ensemble from Jason Wu Fall 2012.
Ich muss gestehen das ich etwas erstaunt war als ich Eva in einem hübschen aber doch recht biederen Ensemble aus der Herbst Kollektion 2012 von Jason Wu sah.
You got a call from Jason Stiles today.
Father's Day from Jason Raftopoulos on Vimeo.
Der Lindwurm und der Schmetterling from Lydia Weiß on Vimeo.
I get information from the media, from fans and partly from Jason.
Informationen erhalte ich aus den Medien, von Fans bzw. teilweise von Jason.
In that episode, it was placed a good distance away from Jason's new grave.
Dort befand sich der Stein ein gutes Stück von Jasons frischem Grab entfernt.
Look, we got no re-up from Jason.
Wir haben keine Lieferung von Jason.
because, in order to get a good pitch from Jason,
denn wenn wir einen guten Pitch von Jason bekommen,
Speaking of long weekends, anyone heard from Jason?
Apropos langes Wochenende, hat einer was von Jason gehört?
Just delivering a present from Jason.
Ich bringe ein Geschenk von Jason.
Terkel is terrified, and thinks that all the death threats were from Jason, because he made his sister commit suicide.
Terkel bekommt große Angst und denkt, dass alle Morddrohungen von Jason kamen, weil er seine Schwester in den Selbstmord trieb.
and having received an explanation from Jason and the others, released them.
9 Diese nahmen von Jason und den anderen eine Bürgschaft und ließen sie frei.
Whatever it was that I needed most from Jason...
Das, was ich am nötigsten von Jason brauchte,
Another gift from Jason, darling?
Noch ein Geschenk von Jason, Liebling?