Download for Windows Premium
Publiciteit
from previous programmes

Vertaling van "from previous programmes" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
aus früheren Programmen
This rule was introduced to ensure the technical and financial commitment of the co-organisers of the project form the moment of its conception, as the experience from previous programmes had cast doubts on the solidity and sincerity of cooperations beyond the formal application level.
Diese Vorschrift wurde eingeführt, um das technische und finanzielle Engagement der Mitorganisatoren vom Zeitpunkt der Konzeption an sicherzustellen, da die Erfahrung aus früheren Programmen Zweifel an der Solidität und Ernsthaftigkeit der Zusammenarbeit jenseits der formalen Antragstellung aufkommen ließ.
Moreover, since 1990 the current Member States have extensively used financial contribution from previous programmes.
Ferner haben die derzeitigen Mitgliedstaaten seit 1990 in großem Ausmaß auf Mittel aus früheren Programmen zurückgegriffen.
5.1 The Committee welcomes that the design of ISA² has taken into account the views of stakeholders and learning from previous programmes.
5.1 Der Ausschuss begrüßt, dass bei der Aufstellung von ISA² die Ansichten der Interessenträger sowie die Erfahrungen aus früheren Programmen berücksichtigt wurden.
The document shows how social factors have been taken into account, also building on the experience from previous programmes.
Die Abschätzung zeigt, inwieweit soziale Faktoren berücksichtigt wurden, wobei auch Erfahrungen aus früheren Programmen eingeflossen sind.
Stresses how important it is for regions to share information and best practice gained from previous programmes so that they can use them in future programming periods
betont, dass es wichtig ist, dass Regionen Informationen und bewährte Methoden austauschen, die in früheren Programmen zusammengetragen und erarbeitet wurden, um diese in künftigen Programmplanungszeiträumen zu nutzen
It is worth €596 million including unspent balances from previous programmes.
Im Rahmen des NRP werden - einschließlich der Restbeträge aus vorherigen Programmen - 596 Mio. € bereitgestellt.
A number of environment projects financed from previous programmes were launched or completed during 1998.
Eine Reihe von Umweltprojekten, für die in vorangegangenen Programmen Mittelzuweisungen erfolgt waren, wurden 1998 auf den Weg bzw. zum Abschluß gebracht.
Human and social development: following on from previous programmes conducted during the transitional phase, further improvements are to be made in the area of healthcare, in terms of offer, quality and access.
Das SECO trägt die Verantwortung für diesen Themenbereich. Menschliche und soziale Entwicklung: Im Anschluss an frühere Programme aus der Transitionsphase sollen Angebot und Qualität medizinischer Dienstleistungen sowie der Zugang dazu durch Gesundheitsprogramme verbessert werden.
Including unspent balances from previous programmes, the NIP is worth a total of €596 million for the period 2002-2007.
Einschließlich der Restbeträge aus den vorhergehenden Programmen belaufen sich die im Rahmen des NRP für den Zeitraum 2002-2007 bereitgestellten Mittel auf insgesamt 596 Mio. €.
Sources Given the great wealth of experience in LEADER in developing innovative ways of doing things then potential for LAGs to exchange ideas and good practices, learning from each other within and between regions, from previous programmes or from other initiatives.
Angesichts des enormen Erfahrungsschatzes innerhalb von LEADER hinsichtlich der Entwicklung innovativer Möglichkeiten ist das Potenzial für LAGs groß, Ideen und bewährte Verfahren auszutauschen, um innerhalb einzelner Regionen und im Austausch mit anderen Regionen, aus bisherigen Programmen oder anderen Initiativen zu lernen.
Although somewhat belatedly, the Commission has presented its programme for the Community framework strategy on gender equality (2001-2005), which differs strikingly from previous programmes and, specifically, from the fourth action programme, which finishes at the end of this year.
Spät, aber doch noch hat die Kommission nun das Programm zur Unterstützung der Rahmenstrategie der Gemeinschaft für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2001-2005) vorgelegt, das sich von früheren Programmen und vor allem von dem Ende dieses Jahres auslaufenden 4. Rahmenprogramm auffallend unterscheidet.
The Union is preparing to adopt a Fifth RTDFP which, through the concept of key actions, seeks to exert a genuine impact on European industry and its level of competitiveness; in so doing it departs from previous programmes.
FTE-Rahmenprogramms, das Anspruch auf einen strategischen Umbruch in bezug auf die vorhergehenden Programme erhebt und im Wege von Leitaktionen eine spürbare Förderung der europäischen Industrie und ihrer Wettbewerbsfähigkeit anstrebt.
Change in the duration of the programme The 7th Framework Programme takes over many features from previous programmes that have had a positive effect on European research.
Änderung der Programmlaufzeit Das Siebte Rahmenprogramm greift zahlreiche Elemente der Vorläuferprogramme auf, die sich positiv auf die Forschung in Europa ausgewirkt haben.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor from previous programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
honeybee: bee of genus Apis domesticated for honey
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 45 ms.