We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Since I had just spoken with Sfath in detail at that time about the future and progress and, in this connection, had a lot to learn in its order, I just chose the topic of progress.
Da ich damals mit Sfath gerade ausführlich über die Zukunft und den Fortschritt gesprochen hatte und diesbezüglich in seiner Order einiges zu lernen hatte, wählte ich eben das Thema Fortschritt.
MB: How do you define the brand's future and progress?
Vučić said that Serbia and Germany had the best relations in modern history so far, which, according to him, is a great honour for Serbia, its future and progress.
Vučić führte an, dass Serbien und Deutschland in ihrer modernen Geschichte zurzeit „die bestmöglichen Beziehungen haben und dies eine große Ehre und sehr wichtig für Serbien, seine Zukunft und Förderung ist".
The general secretary of Greenpeace, Thilo Bode, wonders why future and progress are always wrongly considered as the same.
Greenpeace-Generalsekretär Thilo Bode fragt sich, warum Zukunft immer mit Fortschritt gleichgesetzt wird.
Serbian PM Aleksandar Vučić said that Serbia and Germany had the best relations in modern history so far, which, according to him, is a great honour for Serbia, its future and progress.
Ministerpräsident Aleksandar Vučić sagte, dass Serbien und Deutschland momentan die besten Beziehungen in der modernen Geschichte haben, die nach ihm, eine große Ehre für Serbien, seine Zukunft und Fortschritt sind...
Home>Newsroom>S&D Group president Gianni Pittella congratulates Scotland's choice of future and progress
Home>Newsroom>Der S&D Fraktionsvorsitzende Gianni Pittella gratuliert Schottland, das sich für Zukunft und Fortschritt entschieden hat
53725715 - people, technology, future and progress - man with futuristic...
In den Leuchtkasten #62561980 - Unternehmen, Menschen, Technologie, Cloud Computing und Teamarbeit...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.