Examples with "generates a SQL" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Enter or generate a SQL statement in SQL Editor, and make sure that it contains at least one parameter.
Geben Sie im SQL Editor eine SQL-Anweisung ein oder generieren Sie eine und stellen Sie sicher, dass diese mindestens einen Parameter enthält.
In this example, we will add a new table to the database in UModel, and then generate a SQL script that updates the structure of the underlying Access database.
Wir fügen in diesem Beispiel eine neue Tabelle zur Datenbank in UModel hinzu, generieren dann ein SQL-Skript, das die Struktur der zugrunde liegenden Access-Datenbank aktualisiert.
The script has to be executed on IPCop 1.4 where it will generate a SQL insert commands file.
Das Skript muss auf dem IPCop 1.4 ausgeführt werden, dabei wird eine Datei mit SQL-Insert-Befehlen erzeugt.
In the case of a mapping with a database structure as a target, MapForce will generate a SQL script that can be run against your database from directly within MapForce to execute the transformation and update the database tables.
Im Fall eines Mappings, bei dem die Zielkomponente eine Datebankstruktur ist, generiert MapForce ein SQL Script, das direkt von MapForce aus an einer Datenbank ausgeführt werden kann, um die Transformation auszuführen und die Datenbanktabellen zu aktualisieren.
Once SQL Performance Analyzer has analyzed the pre-change and post-change performance data, generate a SQL Performance Analyzer report that you can use for further analysis.
Nachdem der SQL Performance Analyzer die Performance-Daten vor und nach der Änderung analysiert hat, erstellen Sie einen SQL Performance Analyzer-Bericht, den Sie für die weitere Analyse verwenden können.
Generates a Transact-SQL script that can be used to re-create the full-text index.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.