Examples with "get full functionality" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you're subscribed to the E3 or E5 SKU, the simple way to think about the list of endpoints is that you need all of them to get full functionality for the suite.
Wenn Sie die SKUs E3 oder E5 abonniert haben, gehen Sie einfach davon aus, dass Sie alle Endpunkte benötigen, um die vollständige Funktionalität der Suite sicherzustellen.
In many cases, you can choose whether or not to provide us with personal information, but if you choose not to, you may not get full functionality from the Services.
In vielen Fällen können Sie entscheiden, ob Sie uns personenbezogene Daten zur Verfügung stellen möchten. Wenn Sie sich dazu entscheiden, uns keine Daten bereitzustellen, erhalten Sie möglicherweise nicht die volle Funktionalität der Dienstleistungen.
Get full functionality of Cloudant for development and evaluation, using a set amount of throughput and a 1GB max of encrypted data storage.
Lite Nutzen Sie die volle Funktionalität von Cloudant für Entwicklung und Evaluierung mit einer festen Durchsatzmenge und maximal 1 GB verschlüsseltem Datenspeicher.
The code change has already been applied to Windows Server 2008 but the registry setting listed MUST be applied to get full functionality of the USB ports on resume from hibernate.
Die Codeänderung wurde bereits auf Windows Server 2008 angewendet, doch MUSS die aufgeführte Registrierungseinstellung angewendet werden, um die USB-Ports nach Rückkehr aus dem Schlafmodus wieder voll funktionsfähig zu machen.
To get full functionality and best presentation JavaScript must be activated.
Enable Javascript to get full functionality of this shoutbox
Aktivieren Sie Javascript um diese geschützte E-Mail Adresse zu sehen.
If you read this text, enable JavaScript in your Browser to get full functionality of this site.
Wenn Sie diesen Text sehen, schalten Sie in Ihrem Browser bitte JavaScript ein.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.