We know a great many examples of good programmes, and yet many of them have not been fully implemented.
Wir kennen viele Beispiele für gute Programme, von denen jedoch viele nicht vollständig durchgeführt wurden.
At the vote in committee, greater priority was given to biotechnological research than was originally the case in the report, as we took the view at the outset that biotechnological research already has good programmes.
Bei der Abstimmung im Ausschuss wurde der biotechnologischen Forschung noch mehr Bedeutung zugemessen, als das ursprünglich im Bericht der Fall war, weil wir zu Beginn der Meinung waren, dass die Biotechnologieforschung schon gute Programme hat.
Terminating good programmes unfortunately does not make up for poor programme execution, in fact quite the reverse, for even greater damage is inflicted.
Gute Programme zu stoppen hilft über schlechte Programmausführung leider nicht hinweg; im Gegenteil, der Schaden wird nur noch größer.
We want to support good programmes that help us to save energy and that is why the SAVE II programme should be allocated at least ECU 150 m if it is to be at all competitive.
Wir wollen gute Programme unterstützen, die uns helfen, Energie einzusparen, und deswegen sollte das SAVE II-Programm zumindest mit 150 Mio. ECU ausgestattet sein, um überhaupt kompetitiv zu sein.
Or will the Government passively observe the current chaos over the Roma's right to adequate housing and continue to pretend to take action, showing good programmes on paper to visiting officers of the Commission?
Oder wird die Regierung das derzeitige Chaos betreffend das Recht der Roma auf angemessene Wohnungen passiv beobachten und weiterhin so tun, als würde sie Maßnahmen treffen, indem sie zu Besuch weilenden Beamten der Kommission gute Programme auf dem Papier zeigt?
What is wrong, surely, is that the Commission has had some good programmes, but the Member States just do what they like.
Falsch ist sicherlich, dass die Kommission einige gute Programme hatte, die Mitgliedstaaten aber einfach machen, was sie wollen.
The European Socialists have long been calling for effective protection and for good programmes.
Die europäischen Sozialdemokraten fordern seit langem effektiven Schutz und gute Programme.
3.3.5 Good Programmes identify clear priorities, ideally through local consultation, and where appropriate, through the added value achieved by developing opportunities for both people and places.
3.3.5 Gute Programme enthalten klare Prioritäten, die sich im Idealfall aus der Konsultation der lokalen Ebene ergeben und, wo dies angezeigt ist, dadurch einen Mehrwert erbringen, dass sie das Potenzial von Menschen und Orten erschließen.
3.3.5 Good programmes identify clear priorities, through local consultation, and where appropriate, through building added value to natural resources of people and places.
3.3.5 Gute Programme zeichnen sich durch klare Prioritäten aus, die sich aus Konsultationen der lokalen Ebene sowie gegebenenfalls daraus ergeben, dass die natürlichen Ressourcen - Menschen und Orte - eine größere Wertschätzung erfahren.
Regrettably, it is often the case that, alongside the good programmes, there are ineffective programmes that do not help the unemployed to return to the jobs market or to gain new and vital qualifications.
Leider erweisen sich gute Projekte oftmals als ineffektiv und nicht geeignet, Arbeitslosen die Rückkehr auf den Arbeitsmarkt oder den Erwerb neuer erforderlicher Qualifikationen zu erleichtern.
A decisive effort is needed to boost competitiveness not only through good programmes but also in real economic activities, because sustainable development and more jobs can result only from more growth.
Ein entschlossenes Vorgehen ist notwendig, um die Wettbewerbsfähigkeit zu stärken, und zwar nicht nur durch wirksame Programme, sondern auch durch die Wirtschaftstätigkeit selbst, da eine nachhaltige Entwicklung und mehr Beschäftigung nur durch mehr Wachstum erreicht werden können.
Of the 296,300 children and young people Laureus Sport for Good programmes reached worldwide in 2018, 49% were young women and girls.
Von den 296.300 Kindern und Jugendlichen, die 2018 weltweit an von Laureus Sport for Good geförderten Projekten teilnahmen, waren 49 Prozent Mädchen und junge Frauen.
Yi Xin's winning design is a wonderful celebration of friendship, and it will be engraved on the back of the 2020 IWC Schaffhausen "Laureus Sport for Good" special edition timepiece to support Laureus Sport for Good programmes around the world.
Der Siegerentwurf von Yi Xin ist ein wunderbares Zeichen der Freundschaft und wird auf der Rückseite der IWC Schaffhausen «Laureus Sport for Good» Special Edition 2020 eingraviert, um Laureus Sport for Good-Programme auf der ganzen Welt zu unterstützen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.