The balanced stone tower stood poised against the wind, defying gravity.
Der balancierte Steinturm stand still im Wind und trotze der Schwerkraft.
Outer space challenges us to understand gravity and other forces.
Der Kosmos fordert uns heraus, Schwerkraft und andere Kräfte zu verstehen.
Climbers only overcome gravity by means of their own strength.
Der Kletterer darf die Gravitation nur aus eigener Kraft überwinden.
From then on, gravity would only be encountered as a wave.
Von da an würde man die Gravitation nur als Welle antreffen.
We stood silently, letting ourselves soak in the gravity of the moment.
Wir standen schweigend da und ließen die Schwere des Moments in uns aufsaugen.
At the point of realization, he understood the gravity of his mistake.
Im Moment der Erkenntnis verstand er die Schwere seines Fehlers.
These futuristic skyscrapers almost defy gravity with their narrow bases and twisted shapes.
Diese futuristischen Wolkenkratzer scheinen mit ihren schmalen Fundamenten der Schwerkraft zu trotzen.
The concept of gravity propagates effects throughout the universe in various ways.
Das Konzept der Schwerkraft überträgt Auswirkungen auf vielfältige Weise im gesamten Universum.
It's preposterous how some people deny the existence of gravity.
Es ist absurd, wie manche Menschen die Existenz der Schwerkraft leugnen.
The new aerial performance features impressive tricks that challenge gravity.
Die neue Luftakrobatik-Show bietet beeindruckende Tricks, die der Schwerkraft trotzen.
Incredulously, the teacher read the student's explanation of gravity.
Ungläubig las der Lehrer die Erklärung des Schülers zur Schwerkraft.
The dancer's sublime movements seemed to defy gravity and logic.
Die erhabenen Bewegungen des Tänzers schienen Schwerkraft und Logik zu trotzen.
Those extreme skateboard tricks really defy gravity when they launch off the ramp.
Diese extremen Skateboard-Tricks trotzen der Schwerkraft, wenn sie von der Rampe starten.