We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our project must align with the guidelines set by the statutory authority.
Unser Projekt muss mit den von der gesetzlichen Behörde festgelegten Richtlinien übereinstimmen.
The company neglected to follow the guidelines set forth in the indenture.
Das Unternehmen versäumte es, die im Vertrag festgelegten Richtlinien zu befolgen.
All political parties are required to comply with the guidelines set by the election commission.
Alle politischen Parteien müssen die von der Wahlkommission festgelegten Richtlinien einhalten.
To succeed, you must abide by the guidelines set by the organization.
Um erfolgreich zu sein, müssen Sie die von der Organisation festgelegten Richtlinien einhalten.
The guidelines set by the committee stressed propriety in communication among members.
Die von dem Komitee festgelegten Richtlinien betonten den Anstand in der Kommunikation unter den Mitgliedern.
The rules were in keeping with the guidelines set by the sports authority.
Die Regeln entsprachen den von der Sportbehörde festgelegten Richtlinien.
His actions fall under the guidelines set by the organization.
Seine Handlungen entsprechen den von der Organisation festgelegten Richtlinien.
They appreciated the transparentness of the guidelines set for the project.
Sie schätzten die Klarheit der für das Projekt festgelegten Richtlinien.
The document is true to type, formatted properly according to the guidelines set forth.
Das Dokument ist vorschriftsmäßig und gemäß den festgelegten Richtlinien korrekt formatiert.
Review the guidelines set by the above-named institution for clarity.
Überprüfen Sie die von der oben genannten Institution festgelegten Richtlinien zur Klärung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.