After having localized your energetic center, use your intention to consciously put it on your physical center, which lies in the middle of the body at the level of the belt buckle.
Nachdem Du Dein energetisches Zentrum lokalisiert hast, nutze Deine Intention, um es bewusst auf Dein physisches Zentrum zu legen, das in der Körpermitte auf Höhe der Gürtelschnalle liegt.
Having localized content available on the same day or soon after the US Launch, as was the case for the EMC Invista (tick all that apply)
Verfügbarkeit des lokalisierten Inhalts am Tag der Markteinführung in den USA oder kurz danach, wie z.B. bei EMC Invista (markieren Sie alle zutreffenden Antworten)
Having localized content available on the same day or soon after the US Launch, as was the case for the Q1 Multi-Product Launch (tick all that apply)
Vorteile der Verfügbarkeit des lokalisierten Inhalts am Tag der Markteinführung in den USA oder kurz danach wie bei der Mehrfach-Produkteinführung in Quartal 1 (Q1 Multi-Product Launch). Markieren Sie alle zutreffenden Antworten.
Transistor having localized source and drain extensions and method
Transistor mit lokalisierten Source- und Drain-Ausdehnungen und Verfahren
Having localized web pages increases traffic to your site, attracts new customers and drives up revenues in your company.
Mit lokalisierten Webseiten profitiert Ihr Unternehmen von steigenden Besucherzahlen, neuen Kunden und Umsatzsteigerungen.
HANDHELD DEVICE HAVING LOCALIZED FORCE FEEDBACK
IN DER HAND GEHALTENES GERÄT MIT LOKALISIERTER KRAFTRÜCKMELDUNG
METHOD AND DEVICE FOR THE PRODUCTION OF METAL ALLOY BODIES HAVING LOCALIZED SMALL PARTICLE SIZE
VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUR HERSTELLUNG VON METALLLEGIERUNGSKÖRPERN MIT LOKALISIERTEN KLEINEN KORNGRÖSSEN
HIGH BANDWIDTH BROADCAST SYSTEM HAVING LOCALIZED MULTICAST ACCESS TO BROADCAST CONTENT
BREITBAND RUNDFUNKSYSTEM MIT LOKALISIERTEM MECHFACHSENDEM ZUGRIFF FÜR INHALTRUNDFUNK
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.