Download for Windows Premium
Publiciteit
he was... He

Vertaling van "he was... He" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Er war
He was... he was a boyfriend of my mum's,
Er war der Partner meiner Mutter.
He was... he was out there on the road when the whole thing happened,
Er war mit dabei, als es passierte.
but he was... he was just one of those street kids,
Aber er war nur eins von diesen Straßenkindern,
And he was... he was very indignant he had to spend the night in the police station.
Und er war so unwillig, dass er den Rest der Nacht auf der Wache bleiben musste.
And he was... he was almost untouchable.
Und er war beinahe unantastbar.
He was... he was quite nice.
Er war eigentlich nett.
He was... he was not a degenerate.
Er war kein Versager.
He was... he was in perfect health.
er war bei bester Gesundheit.
Well, he was... he was a sensation.
Er war eine Sensation.
He was... he was alive.
Er war am Leben.
No. No, no, he was... he was a fat, rich, white guy.
Nein. Er war ein fetter, reicher, weißer Mann.
A company secretary is a much more important person nowadays than he was... He is an officer of the company with extensive duties and responsibilities.
Ein Firmensekretär ist heutzutage eine viel wichtigere Person als er früher war... Er ist ein leitender Angestellter des Unternehmens mit umfangreichen Aufgaben und Verantwortlichkeiten.
If only he could be as strong as he was... He would certainly have already found the way to put an end to the twin nightmare...
Ihm kam das Bild seines Vaters in den Sinn... wenn er doch nur so stark werden könnte wie er... er hätte sicherlich einen Weg gefunden, diesen Alptraum zu beenden.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor he was... He in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
coin purse: small bag for carrying coins
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 14668. Exact: 44. Verstreken tijd: 963 ms.