Download for Windows Premium
Publiciteit
doch
Wir lagen kurz in Führung, doch dann ging alles schief.
We were briefly in the lead, but then everything went wrong.
Ihre Ehe ist durch viele stürmische Gewässer gesegelt, doch sie hält.
Their marriage has sailed through many stormy waters but still holds strong.
Das Startup hatte jahrelang zu kämpfen, doch die Gründer blieben dran.
The startup struggled for years, yet the founders kept pushing it.
Unsere Hintergründe sind verschieden, doch wir haben wichtige Werte gemeinsam.
Our backgrounds are different, yet we have important values in common.
Sie wirkten geschlagen, doch ihr Ass im Ärmel veränderte alles.
They seemed defeated, but their card up the sleeve changed everything.
Nüchtern kritisiert sie ihren Chef nie, doch in vino veritas.
She never criticizes her boss when sober, but wine discloses truth.
Die Pilotfolge kam beim Publikum gut an, doch Kritiker blieben skeptisch.
The television pilot tested well with audiences but critics remained unconvinced.
Er durchsuchte alle Unterlagen, doch das Geheimnis ist mit ihr gestorben.
He searched all the documents, but the secret died with someone.
Die Hütte wirkte von Weitem verlassen, doch der Schein trügt bekanntlich.
The cottage looked abandoned from afar, but appearances can be deceiving.
Wir versuchten jede mögliche Lösung, doch das Projekt wirkt hoffnungslos.
We tried every possible solution, but the project appears beyond hope.
Wir stritten über Geld, doch im Urlaub ließen wir das Thema laufen.
We disagreed about money, yet we let it ride during the vacation.
Gestern wirkte er verwirrt, doch heute ist er wieder geistig gesund.
He seemed confused yesterday, but today he is of sound mind again.
Er macht Witze, doch man spürt die Trauer auf seinen Schultern.
He tries to joke, but you feel the grief on his shoulders.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die doch bevatten

! Komm doch vorbei! exp.
! come on down
"Come on down to the party tonight!"
! Das ist doch totaler Mist exp.
! that's just garbage
"That's just garbage, I can't believe you bought it!"
! Das kann doch nicht wahr sein 
! you have to be kidding
"You have to be kidding! I can't believe he won."
Das wäre doch nicht nötig gewesen exp.
you shouldn't have
"Oh, you shouldn't have bought me a gift!"
! Du wolltest doch noch was sagen? exp.
! you were saying
"You were saying something about your trip."
! das ist doch Quatsch exp.
! that's just garbage
"That's just garbage, nobody would ever believe that."
wenn doch adv.
if only
"If only I could fly."
! Aber sicher doch 
! I should think so
""Are you excited for the trip?" "I should think so!""
wenn ich doch nur adv.
if only
"If only I had studied harder."
! Das gibt's doch nicht! exp.
! there's no way
"There's no way, you really won the lottery."
! Das ist doch nicht dein Ernst 
! you have to be kidding
"You have to be kidding! Another test this week?"
das wäre doch nicht nötig gewesen exp.
you shouldn't have
"Oh, you shouldn't have, but thank you."
und doch conj.
and yet
"He was tired, and yet he finished the race."
wenn doch nur adv.
if only
"If only I could fly."
! klar doch exp.
! you bet
"Are you coming to the party? You bet!"
! Das gibt's doch nicht v.
! get out of here
"You won the lottery? Get out of here!"
! das gibt's doch nicht v.
! shut the front door
"You won the lottery? Shut the front door!"
! Erzähl mir doch nichts exp.
! don't you make me laugh
"Don't you make me laugh with that excuse!"
der Geist ist willig, doch das Fleisch ist schwach exp.
flesh is weak
"He tried to resist the cake, but the flesh is weak."

Synoniemen voor doch in het Duits

Publiciteit

Suggesties

und doch +10k
doch noch +10k
aber doch +10k
dann doch 8946
geht doch 2306
wenn doch 2261
komm doch 1957

Resultaten: 716192. Exact: 716192. Verstreken tijd: 254 ms.