We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
selbst mit Hilfe
He found himself using babyspeak even when he was alone at home.
Er ertappte sich dabei, sogar alleine zu Hause Babysprache zu verwenden.
I'll be blowed, the dog opened the door by himself using the handle.
Es ist nicht zu fassen, der Hund hat die Tür selbstständig mit der Klinke geöffnet.
He then has the task of filming or photographing himself using the product.
Seine Aufgabe besteht also darin, sich selbst mit dem Produkt zu filmen oder zu fotografieren.
After 1908 he returned to his homeland and built a house for himself using local stone.
Nach 1908 kehrte er in seine Geburtsstadt zurück, um dort sein Wohnhaus aus lokalen Steinen zu errichten.
Leckey presents the images he has found for his memories in the manner of flashbacks - he says that he reconstructed himself using available online archive material from other people's lives.
Wie „Flashbacks" zeigt Leckey die Bilder, die er für seine Erinnerungen gefunden hat - er sagt, er habe sich selbst durch das Online verfügbare Archivmaterial über das Leben anderer Leute rekonstruiert.
Each print has been made by the photographer himself using fibre-based paper (baryt).
Jeder Abzug wurde vom Fotografen selber auf Barytpapier handvergrössert.
Whisky is aged in oak barrels, but the whisky entrepreneur can also learn how to age spirits himself using string and a toasted twig of wood.
Whisky reift in Eichenfässern, aber du kannst auch selber den Whisky weiter reifen lassen, schlicht mit einem Faden und einem Stück trockenem, angekohlten Holz.
Therefore, the partner guarantees that he will not conclude any customer contract for himself using his own tracking ID with one of the programs offered.
Der Partner versichert daher, über seine eigene Tracking-ID keinen eigenen Vertrag mit den Kunden für eins der angebotenen Programme abzuschließen.
The manufacturer makes the coin slides required himself using a 3D printer.
Die zudem benötigten Münzrutschen fertigte der Hersteller mithilfe eines 3D-Druckers gleich selbst.
The collection of the data is performed by the patient himself using various medical sensors, such as blood pressure, coagulation, or glucose measurement devices, which are standard products available on the market from vendors such as Roche or NAIS.
Das Erfassen der Daten wird durch den Patienten selber mit Hilfe von verschiedenen medizinischen Sensoren durchgeführt - z. B. Blutdruck-, Blutgerinnungs- oder Glukosemessgeräte, wobei es sich um auf dem freien Markt erhältliche Standardprodukte von Herstellern wie Roche oder NAIS handelt.
The wind for the organs is not produced by a motor: while the organist of the Swiss organ can produce the wind by himself using a foot lever, a visitor's help is always required for treading the bellows of the Thuringian positive organ.
Die Orgeln werden nicht elektrisch betrieben. Während das Schweizer Orgelpositiv vom Spieler mittels eines Trethebels mit Wind versorgt wird, muss sich beim Thüringer Orgelpositiv immer ein Besucher bereitfinden, den Balg zu treten.
Most of the bass on the album was not played on a bass guitar, but instead by Eldritch himself using synth bass.
Der überwiegende Teil der Bässe des Albums wurde nicht mit Bassgitarre, sondern von Eldritch mit Synthesizern eingespielt.
This video is a really special one as it was put together by drummer Frederik Ehmke himself using only the material shot with one single camera, which witnessed each show of the tour!
Und dieses ist etwas ganz Besonderes! Denn der Clip wurde von Schlagzeuger Frederik Ehmke eigenhändig ausschließlich aus den Aufnahmen einer einzigen Kamera zusammengesetzt, welche die Band auf jeder Show der Tour begleitet hat!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.