We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
führen Programme
implementieren Programme
Implementierung von Programmen
Umsetzung von Programmen
Schools implement programs to prevent students from being truant throughout the year.
Schulen führen Programme ein, um zu verhindern, dass Schüler während des Jahres schwänzen.
Many companies implement programs to help women overcome the challenges of the pink ceiling.
Viele Unternehmen führen Programme ein, um Frauen zu helfen, die Herausforderungen der 'Pink Ceiling' zu überwinden.
implement programs to reduce and control any significant environmental impacts.
implement programs to ensure no materials come from sources that are responsible for human rights violations.
Sie implementieren Programme zur Sicherstellung, dass keine Materialien aus Quellen stammen, die mit Menschenrechtsverletzungen im Zusammenhang stehen.
Leverage new technology to design and implement programs that redefine the relationship between HR and the organization.
Bahnbrechende neue Technology für den Entwurf und die Implementierung von Programmen, die die Beziehungen zwischen HR und der Organisation neu definieren.
Shared services to define strategies and implement programs to consolidate IT service delivery processes and technology.
Gemeinsam genutzte Services zur Definition von Strategien und zur Implementierung von Programmen für die Konsolidierung von Prozessen und Technologien zur Bereitstellung von IT-Services
They develop rules and regulations, they implement programs and services to both investors and brokers, and they constantly supervise and implement best financial practices.
Sie entwickeln Regeln und Vorschriften, führen Programme und Dienstleistungen für Investoren und Broker durch und überwachen und implementieren bestmögliche Finanzpraktiken.
Consult the literature (footnote), and then work with willing academics to implement programs aimed to create sharable lesson plans and boost teaching based on computers and the Internet.
Lesen Sie die entsprechende Literatur (siehe Fußnote) und erarbeiten Sie dann gemeinsam mit interessierten Lehrern die Implementierung von Programmen, die auf die Entwicklung von allgemein einsetzbaren Unterrichtsplänen und den verstärkten Unterricht mithilfe von Computern und dem Internet abzielen.
Through these operations, Scientologists partner with law enforcement and military officials to implement programs proven to bring drastic reductions in human rights abuses and combat the devastating effects of illicit drug use.
Scientologists schließen Partnerschaften mit der Polizei und dem Militär und implementieren Programme, die Menschenrechtsübergriffe drastisch verringern und die verheerenden Auswirkungen des illegalen Drogenkonsums bekämpfen.
Use an Environmental Management System approach to establish goals, implement programs, monitor technology and environmental management practices, evaluate progress, and continually improve environmental performance.
Mit unserem Ansatz des Environmental Management System (EMS) setzen wir Ziele, implementieren Programme, überwachen Technologien und umweltgerechte Managementverfahren, bewerten Fortschritte und verbessern kontinuierlich unsere Leistungen im Umweltschutz.
Ornithologist Day is marked on February 19: Specially Protected Natural Reservations implement programs aimed at preservation of avian
Am 19. Februar wird der Ornithologietag markiert: Speziell geschützte Naturschutzgebiete führen Programme zur Erhaltung des Vogels durch
Cities often implement programs aimed at reducing homelessness among veterans.
Städte setzen oft Programme um, die darauf abzielen, die Obdachlosigkeit unter Veteranen zu verringern.
Welfare-statist governments frequently implement programs to boost job creation.
Wohlfahrtsstaatliche Regierungen setzen häufig Programme zur Förderung der Schaffung von Arbeitsplätzen um.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.