Each member airline has its own implementation date and roll-out timeline.
Jede Mitgliedsfluggesellschaft hat ihre eigene Umsetzungsfrist und ihren eigenen Einführungs-Zeitplan.
Percentage of directives with a transpositionn implementation date in 2000 that were actually transposedimplemented that year
Richtlinien, deren Umsetzungsfrist im Jahr 2000 ablief - Prozentsatz der tatsächlich in diesem Jahr umgesetzten Richtlinien
The revision, the effective date and time, the implementation date, and the related ECO are displayed for information purposes.
Version, Gültigkeitsdatum und -uhrzeit, Implementierungsdatum sowie der zugehörige TÄA werden zu Informationszwecken angezeigt.
The implementation date, which is either the date the revision was added or the date the routing was transferred from Oracle Engineering, is displayed. If the routing was transferred from Engineering, the ECO text is displayed.
Das angezeigte Implementierungsdatum ist entweder das Datum, an dem die Version hinzugefügt wurde oder an dem der Arbeitsplan aus Oracle Konstruktionsdaten transferiert wurde. Wenn der Arbeitsplan aus Oracle Konstruktionsdaten übernommen wurde, wird der Text des technischen Änderungsauftrags angezeigt.
This might have an effect on the obligation to meet a common implementation date.
Dies könnte sich auf die Verpflichtung auswirken, einen gemeinsamen Umsetzungstermin einzuhalten.
Part 2 brings forward the implementation date to 6 months after entry into force of the directive.
Mit Teil 2 wird der Umsetzungstermin auf 6 Monate nach Inkrafttreten der Richtlinie vorgezogen.
With the imminent implementation date of the new national standard, professionals predict that lithium batteries will usher in a wave of heat.
Angesichts des bevorstehenden Implementierungsdatums des neuen nationalen Standards sagen Fachleute voraus, dass Lithiumbatterien eine Hitzewelle auslösen werden.
Therefore the link between the two files must be strengthened, by aligning the implementation date of the two directives, by 2020 at the latest.
Daher muss die Verbindung zwischen den beiden Akten bis spätestens 2020 gestärkt werden, indem die Umsetzungsfrist der beiden Richtlinien aufeinander abgestimmt wird.
Environmental directives not yet transposed, as a percentage of directives with a transpositionn implementation date before May 2001
Noch nicht umgesetzte Umweltrichtlinien als Prozentsatz der Richtlinien mit einer Umsetzungsfrist bis Mai 2001
progress towards the industrial availability of key after-treatment systems such as DeNOx catalysts and traps and the technical feasibility of achieving the implementation date for diesel engines,
Fortschritte bei der industriellen Verfügbarkeit von wesentlichen Abgasbehandlungssystemen, z. B. NOx Reduktionskatalysatoren und Filtersystemen sowie bei der technischen Machbarkeit für Dieselfahrzeuge zum vorgesehenen Umsetzungstermin
GMP+ B4, the final implementation date requirement for combination vehicles postponed Read more
GMP+ B4, die endgültige Umsetzungsfrist für die Anforderungen an Kombifahrzeuge ist verschoben. Mehr lesen
The implementation date for the interim model is 1 October 2017.
Der Umsetzungstermin für das Interimsmodell ist der 01. Oktober 2017.
whereas three years after the implementation date the Commission should submit an analysis of the consequences of the provisions of this Directive for Community industry, for consumers, for competition and for the functioning of the internal market
Drei Jahre nach Ablauf der Umsetzungsfrist sollte die Kommission einen Bericht vorlegen, in dem die Auswirkungen dieser Richtlinie auf die Industrie der Gemeinschaft, die Verbraucher, den Wettbewerb und das Funktionieren des Binnenmarkts untersucht werden.