Examples with "in its code which" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Or take Petya, for instance - the ransomware had a bug in its code which made it impossible to recover anything.
Oder nehmen wir Petya: Die Ransomware enthielt einen Fehler im Programmcode, der eine Wiederherstellung unmöglich machte.
Andere resultaten
In its Code of Conduct, which is applicable to suppliers too, all standards are mentioned.
In seinen Code of Conduct, die auch auf Lieferanten anwendbar ist, sind alle Standards erwähnt.
Swiss Life defines the most important guidelines in this respect in its Code of Conduct, which is valid for the entire Group.
Die wichtigsten Richtlinien hierzu hält Swiss Life im gruppenweit gültigen Code of Conduct fest.
Gutta's values are reflected in its Code of Conduct, which establishes guidelines for interactions with employees and colleagues, customers, suppliers and service providers as well as business partners.
Unsere Werte stellen den Verhaltenskodex im Umgang mit Mitarbeitern und Kollegen, mit Kunden, mit Lieferanten und Dienstleistern und mit Geschäftspartnern dar.
Our integrity and staff objectivity is embedded in its code of conduct which is an integral part of staff training and our monitoring system. Family owned
Unsere Integrität und die Objektivität der Mitarbeiter ist in den Verhaltenskodex eingebettet, der einen wesentlicher Bestandteil der Mitarbeiterschulung und unseres Überwachungssystems ist.
The Lufthansa Group formulates its explicit position on respect for human rights in its Code of Conduct, which is binding for all executive bodies, managers and employees of the Lufthansa Group
Die Lufthansa Group formuliert ihre ausdrückliche Positionierung zur Achtung der Menschenrechte in ihrem Code of Conduct, der für alle Organe, Führungskräfte und Mitarbeiter verpflichtend ist.
VFS Global's ethical and behavioural principles, which apply across the company's global operations, are enshrined and explained in its Code of Conduct, which is intended to serve as a guide to its corporate and employee ethical behaviour.
Die ethischen Grundsätze und die Verhaltensgrundsätze von VFS Global, die bis zu weltweiten Unternehmenskooperationen hinaus angewendet werden, sind im Verhaltenskodex von VFS-Global festgehalten und erklärt, der als Leitfaden für das ethische Verhalten seines Unternehmens und seiner Mitarbeiter dienen soll.
The method as recited in claim 2 wherein said second control language configures its commands in a code which is recognized by said first control language as defining characters to be imprinted on a page.
Das Verfahren gemäß Anspruch 2, bei dem die zweite Steuersprache ihre Befehle in einem Code konfiguriert, der durch die erste Steuersprache als Zeichen, die auf eine Seite gedruckt werden sollen, definierend erkannt wird.
The reptile does not contain the information for feather construction in its code.
Das Reptil schließt nicht die Information des Federaufbaus in seinen Code mit ein.
After reviewing the software, we found a significant security hole in its code.
Nach Überprüfung der Software haben wir eine bedeutende Sicherheitslücke im Code gefunden.
The multilingual nature of Io Sono can be located in its code.
Die multilinguale Natur von Io Sono ist in seinem Code verortet.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.