We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
im Anwendungscode
in den Anwendungscode
im Anwendungs-Code
Alternatively, you can use a connection string in the application code.
Alternativ dazu können Sie eine Verbindungszeichenfolge im Anwendungscode verwenden.
Ruby applications can run in several modes that are defined in the application code.
Ruby-Anwendungen können in verschiedenen Modi ausgeführt werden. Diese sind im Anwendungscode festgelegt.
These changes will be implemented from the level of the database without interference in the application code.
Diese Änderungen werden ohne Eingriff in den Anwendungscode von der Datenbankebene aus umgesetzt.
Implementation of changes at the database level without interference in the application code
Implementierung der Änderungen in der Datenbank ohne Eingriffe in den Anwendungscode,
Help and advice in the case of problems in the application code
After translation teams signal that new files are ready for pickup, the assets are pulled from the server and unpacked into their correct locations in the application code.
Nachdem die Übersetzungsteams signalisiert haben, dass neue Dateien zur Abholung bereit stehen, werden die Assets vom Server abgerufen und an die richtigen Stellen im Anwendungscode entpackt.
Referencing unfinished components of the HMI kit in the application code is a high risk at this early stage which may lead departments to implement their own HMI components (not following the design guidelines, as shown in figure 4).
Die Referenzierung unfertiger HMI Kit Komponenten im Anwendungscode stellt zu diesem frühen Zeitpunkt also ein hohes Risiko dar, weshalb Abteilungen letztlich hingehen und doch ihre eigenen HMI Komponenten implementieren (die aber leider keinen Gestaltungsrichtlinien folgen, wie in Abbildung 4 gezeigt).
However, to address a particular RGB LED in the application code, we still need to construct an object from the blueprint (the class code) which is responsible for our RGB LED.
Um eine bestimmte RGB-LED im Anwendungscode anzusprechen, müssen wir aus der Blaupause (dem Klassencode) allerdings noch ein Objekt konstruieren, das für unsere RGB-LED zuständig ist.
This ability might save a lot of work and CPU cycles off your code as now you can push the raw JSON text to the database without first parsing it to C# objects in the application code and then passing through EF or direct ADO.NET calls.
Diese Möglichkeit kann viel Arbeit und viele CPU-Zyklen Ihres Codes sparen, weil Sie nun den JSON-Rohtext mithilfe von Push an die Datenbank übertragen können, ohne ihn zuerst in C#-Objekte im Anwendungscode zu analysieren und dann über EF- oder direkte ADO.NET-Aufrufe zu analysieren.
The configuration and mapping is loaded by the SessionFactory; in the application code, insert, update, delete and query operations can be executed via the Session (using the Hibernate Query Language - HQL).
Die Konfiguration und das Mapping wird von der SessionFactory geladen, über die Session können im Anwendungscode Insert- Uodate, Delete- und Query-Operationen (mittels der Hibernate Query Language - HQL) ausgeführt werden.
This is the same namespace that was specified in the application code.
86% of root causes of application slowdowns are in the application code.
In 86% der Fälle von verlangsamten Anwendungen, liegen die Ursachen im Anwendungscode.
These metrics help operations teams get a pulse on their infrastructure, but they fall short when it comes to finding, isolating and troubleshooting problems that originate in the application code.
Diese Metriken helfen dem Betriebsteam dabei, ihrer Infrastruktur den Puls fühlen zu können, doch greifen sie zu kurz, wenn es darum geht, Probleme zu lokalisieren und abzustellen, die ihren Ursprung in der Anwendungsprogrammierung haben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.