We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
enthält den Code
The kit includes the code for a sample data-mining algorithm provider.
Das Kit enthält den Code für einen Beispielanbieter für Data Mining-Algorithmus.
Jumi plugin includes the code not only into article now, but also into section and category descriptions.
Jumi-Plugin enthält den Code nicht nur in Artikel jetzt, sondern auch in Sektion und Kategorie-Beschreibungen.
This includes the code for the client, tools and python scripts.
This page also includes the code that is inserted into the CMS in order to display the delivery date.
Dort findest du auch den Code, den du ins CMS einfügst, damit die Lieferdatumsfunktion angezeigt wird.
3.5 In case that the subject of the contract is the delivery of software, the delivery includes the code and description of the program that runs on the agreed equipment, which can be downloaded online on the homepage of AGSES.
3.5 Bildet die Lieferung von Software den Gegenstand des Vertrages, so umfasst die Lieferung das auf den bezeichneten Anlagen ausführbare Softwareprogramm und eine Programmbeschreibung, die online auf der Homepage von AGSES heruntergeladen werden kann.
This includes the code for the type of transport document as provided for in Annex 38, followed by the identification number of the document concerned.
Sie besteht aus dem in Anhang 38 vorgesehenen Code für die Art des Frachtpapiers, gefolgt von der Kennnummer des jeweiligen Papiers.
This includes the code's maintainability as well as to fully exploit the advantages of PHP7.
At runtime, the generated JS and CSS files of the embedding library includes the code of the embedded library.
Zur Laufzeit wird der Code der eingebetteten Bibliothek in die generierten JS- und CSS-Dateien der einbettenden Bibliothek eingefügt.
The book is available in paperback format, and always includes the code for one eTest for free.
Das Buch ist sowohl als Paperback als auch als e-Book erhältlich und enthält jeweils den Code für die Durchführung eines eTests.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.