He will discharge his duties as president with honor and integrity.
Er wird sein Amt als Präsident mit Ehre und Integrität ausüben.
Despite the pressure, he refused to sell out his integrity.
Trotz des Drucks weigerte er sich, seine Integrität zu verraten.
The integrity of the judiciary must be protected against political influences.
Die Integrität der Justiz muss vor politischen Einflüssen geschützt werden.
Honesty and integrity are in short supply in some areas of business.
Ehrlichkeit und Integrität sind in manchen Bereichen der Wirtschaft rar gesät.
Her integrity was violated by the unethical practices of her colleagues.
Ihre Integrität wurde durch die unethischen Praktiken ihrer Kollegen untergraben.
The exercising values of honesty and integrity guided their actions.
Die gelebten Werte von Ehrlichkeit und Integrität leiteten ihr Handeln.
Her name has become a byword for integrity in local political circles.
Ihr Name ist in lokalen Politkreisen zum Synonym für Integrität geworden.
He is in good odor at court because of his integrity and fairness.
Wegen seiner Integrität und Fairness ist er am Gericht sehr gut angesehen.
Many citizens look to the chief justice as a symbol of legal integrity.
Viele Bürger sehen im obersten Richter ein Symbol für rechtliche Integrität.
He holds cheap anyone who values wealth more than integrity or kindness.
Er schätzt jeden gering, der Reichtum höher stellt als Integrität oder Güte.
To maintain integrity, we must do the right thing at all times.
Um unsere Integrität zu wahren, müssen wir stets das Richtige tun.
The politician's frailty revealed his weakness for power over integrity.
Die Schwäche des Politikers offenbarte seine Vorliebe für Macht über Integrität.
A leader should govern their team with fairness and integrity.
Eine Führungskraft sollte ihr Team mit Fairness und Integrität leiten.