We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ist ein weiteres Beispiel
ist ein weiterer Fall
This is another instance in which a servant preempted his master.
This is another instance where LL's prim-based approach on sim performance falls flat on it's belly, as it forces builders to go for lesser-quality solutions which do not necessarily improve sim performance.
Dies ist ein weiteres Beispiel wo Linden Labs' prim-basierte Herangehensweise an die Sim-Kapazität auf die Nase fällt, da sie Erbauer zwingt, geringerwertige Lösungen zu verwenden, welche nicht unbedingt die Sim-Kapazität erhöhen.
Plastic surgery is another instance where muscles are used.
Yes, this is another instance in which the show's leftist contingent uses the other side's methods and weapons against them.
Ja, dies ist ein weiterer Fall, in dem das linke Kontingent der Show die Methoden und Waffen der anderen Seite gegen sie einsetzt.
This is another instance of the ultra-liberalism that the EU is seeking to impose on all its partners.
Dies ist ein weiteres Beispiel für den Utraliberalismus, den die EU allen ihren Partnern aufdrängen möchte.
(1,2) This is another instance of torture in the world sponsored by the U.S. (3)
(1,2) Dies ist ein weiterer Fall von Folter in der Welt, der von den USA gesponsert wird. (3)
This is another instance in which the failure of European Union governments to speak with one voice and to implement policies with resolution has given licence to another tyrant - in this case, Mugabe.
Dies ist ein weiterer Fall, in dem ein Tyrann aufgrund der Unfähigkeit der Regierungen der Mitgliedstaaten, mit einer Stimme zu sprechen und Maßnahmen entschlossen umzusetzen, freie Hand erhalten hat.
Garibaldi's comparison of Sheridan to Joan of Arc is another instance in which the prospect of burning in fire is used a metaphor for imminent danger.
Garibaldis Vergleich von Sheridan mit Jeanne d'Arc ist ein weiteres Beispiel, in dem die Aussicht in einem Feuer zu verbrennen als Metapher für drohende Gefahr benutzt wird.
This is another instance where double standards exist in the European Union; one rule applies to the old Member States, whose farmers receive full support, and another to the new Member States, whose farmers will not receive full support until 2013.
Das ist ein weiteres Beispiel dafür, wie in der Europäischen Union mit zweierlei Maß gemessen wird; eine Regelung gilt für die alten Mitgliedstaaten, deren Landwirte volle Unterstützung erhalten, und eine andere für die neuen Mitgliedstaaten, deren Landwirte erst 2013 volle Unterstützung erhalten werden.
Handling churn is another instance where Direct Debit makes sense.
Ein intelligentes Churn-Management ist ein weiteres Beispiel, bei dem das Lastschriftverfahren Sinn macht.
This is another instance of the need to remedy the democratic deficit.
Flexible working hours is another instance of such a policy.
Auch die Flexibilisierung der Arbeitszeit dient diesem Ziel.
The increasing awareness of the possibility of infringement of environmental law is another instance.
Ebenfalls anzuführen ist das gewachsene Bewusstsein hinsichtlich möglicher Verletzungen des Umweltrechts.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.