We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To determine causation, the project team is developing methods to monitor and assess the manufacturing process.
Um das herauszufinden, entwickelt das Projektteam Verfahren zur Kontrolle des Herstellungsprozesses.
In addition, he is developing methods and instruments for analysis and performance measurement in sustainability management.
Zudem entwickelt er Methoden und Instrumente zur Analyse und Leistungsmessung im Nachhaltigkeitsmanagement.
Stehlik is developing methods and algorithms to provide optimal, rapid solutions in such cases.
Stehlik entwickelt Methoden und Algorithmen, um in solchen Fällen zu optimalen und schnellen Lösungen zu kommen.
The project's main goal is developing methods for monitoring forest structure features and forest biodiversity.
Hauptziel des Projektes ist das Entwickeln von Methoden zur Überwachung von Waldstrukturmerkmalen und der Waldbiodiversität.
Eawag is developing methods that will allow the risk of these transformation products to be better assessed.
Die Eawag entwickelt Methoden, um das Risiko dieser Umwandlungsprodukte besser einschätzen zu können.
He is developing methods to estimate climate impact, existing adaptation capabilities, and is responsible for their use in six different issue areas.
Er entwickelt Methoden für die Einschätzung von Klimawirkungen und der bestehenden Anpassungsfähigkeit und ist für deren Anwendung in insgesamt sechs Handlungsfeldern verantwortlich.
The working group is developing methods for detection of sub-micron particles, nanoparticles, and even molecules in flow.
In der Arbeitsgruppe werden Verfahren zur Detektion von Submikrometerpartikeln, Nanopartikeln bis hin zu Molekülen im Durchfluss entwickelt.
The objective of this project is developing methods for providing and using data of a multimodel ensemble on freshwater-related hazards of climate change, suitable for assessing risks and adaptive measures at various spatial scales.
Das Ziel dieses Projekts besteht darin, Methoden zur Bereitstellung und Nutzung von Daten eines Multimodell-Ensembles zu süßwasserbezogenen Gefahren des Klimawandels zu entwickeln, die für die Bewertung von Risiken und Anpassungsmaßnahmen auf unterschiedlichen räumlichen Skalen geeignet sind.
Bundesdruckerei's research department is working tirelessly on new production processes and is developing methods to integrate innovative security features, like the chip, into ID cards.
Die Forschungsabteilung der Bundesdruckerei arbeitet dafür kontinuierlich an neuen Produktionsverfahren und entwickelt Methoden, um innovative Sicherheitsmerkmale in die eID-Karten zu integrieren.
Dynamo PLV is developing methods and instruments for decision-making processes in the business sector and in politics that will help to ensure the seamless management of flows of goods and information in production, logistics and traffic.
Dynamo PLV erarbeitet Methoden und Instrumente für Wirtschaft und Politik, die einen Entscheidungprozess zur nahtlosen Gestaltung der Güter- und Informationsflüsse in Produktion, Logistik und Verkehr ermöglichen. Wie es nach der LOEWE-Förderung weitergeht
The CRC is developing methods that can be used to quickly and reliably devise optimal manufacturing operations for various chemical products based on renewable raw materials.
Im Sfb werden die Methoden entwickelt, mit denen für zahlreiche nachwachsende Rohstoffe optimale Herstellungsverfahren unterschiedlicher chemischer Produkte schnell und zuverlässig ausgearbeitet werden können.
In cooperation with the private sector the BMZ is developing methods and procedures for corporate fulfilment of responsibility for human rights.
In Zusammenarbeit mit der Privatwirtschaft entwickelt das BMZ Methoden und Verfahren zur Erfüllung der unternehmerischen Menschenrechtsverantwortung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.