We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
verursachten Probleme
Probleme führten
Modern regulations aim to address the issues created by abandoned strip mines.
Moderne Vorschriften zielen darauf ab, die durch verlassene Tagebaue verursachten Probleme anzugehen.
Policy adjustments are necessary to address the issues created by slumpflation.
Politische Anpassungen sind notwendig, um die durch die SchlumpfInflation verursachten Probleme zu lösen.
The ignored issues created a nuclear meltdown in their friendship, leaving both hurt.
Die ignorierten Probleme führten zu einem kompletten Zusammenbruch ihrer Freundschaft, beide waren verletzt.
The technical issues created a holdoff during the live broadcast.
Technische Probleme führten zu einer Verzögerung während der Live-Übertragung.
The constant bothering over small issues created a tense atmosphere at work.
Das ständige Nörgeln über Kleinigkeiten schuf eine angespannte Atmosphäre bei der Arbeit.
The school's disciplinary issues created a behavioral quagmire for the administration.
Die disziplinarischen Probleme der Schule schufen ein Verhaltensdilemma für die Verwaltung.
Her health issues created a bumpy road during the planning of their wedding.
Ihre gesundheitlichen Probleme schufen während der Planung ihrer Hochzeit eine holprige Strecke.
His financial issues created a cat's life that prevented him from enjoying anything.
Seine finanziellen Probleme schufen eine so prekäre Lage, dass er nichts mehr genießen konnte.
The game's technical issues created a frustrating interrupt for all the players involved.
Die technischen Probleme des Spiels sorgten für eine frustrierende Störung bei allen beteiligten Spielern.
The environmental issues created a death spiral of declining animal populations.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.