We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
selbst schreibt
schreibt selbst
The komodochain itself writes the hash of every tenth block into the bitcoin blockchain.
Die Komodochain selbst schreibt den Hash jedes zehnten Blocks in die Bitcoinblockchain.
It was a moment of grace, a historic moment, because every conclave itself writes history.
Es war ein Moment der Gnade; ein historischer Moment, denn jedes Konklave selbst schreibt Geschichte.
Die ZEIT itself writes in their article that in 2003 I had written a book about my life in which I described this incident and because of the non-statute of limitations my book did not publish at that time.
Die ZEIT schreibt selbst in ihrem Artikel, dass ich 2003 ein Buch über mein Leben geschrieben hatte, in dem ich diesen Vorfall beschrieben hatte und auf Grund der Nicht-Verjährung mein Buch damals nicht publizierte.
The Commission itself writes in its explanatory memorandum to the proposed regulation that quality contracts are already in existence mainly in national transport, and less so in international transport.
Die Kommission schreibt selbst in ihrer Begründung zum Verordnungsvorschlag, dass Qualitätsverträge bereits heute bestehen, zumeist im nationalen Verkehr, weniger im internationalen Verkehr.
Google itself writes on its page "The more current, more comprehensive and correct the product data, the more users are aware of the products."
Google selbst schreibt auf ihrer Seite "Je aktueller, umfassender und korrekter die Produktdaten sind, desto mehr Nutzer werden auf die Produkte aufmerksam."
The Commission itself writes that average charges can only cover infrastructure costs and thus exclude external costs.
Die Kommission schreibt selbst, dass die durchschnittlichen Gebühren nur Infrastrukturkosten decken können und damit externe Kosten ausgeklammert sind.
6.1 As far as improving security of supply is concerned, the Commission itself writes that the bulk of the biomass needed for agrofuels is likely to be produced not in the EU but mainly in regions with more suitable climates.
6.1 Was die Verbesserung der Versorgungssicherheit angeht schreibt die Kommission selbst, dass zu vermuten steht, dass ein Großteil der für die Agro-Kraftstoffe benötigten Biomasse nicht in der EU, sondern vornehmlich in klimatisch begünstigteren Regionen angebaut werden wird.
That RWI itself writes in its self-portrayal that "Renewable energies" are part of its portfolio (p. 68).
In seiner Selbstdarstellung schreibt das RWI, „Erneuerbare Energien" gehörten zu seinem Aktivitäten-Portfolio (S. 68).
Through various international activities, the Maison makes a creative contribution to modern cultural life: Montblanc itself writes a small piece of cultural history.
Mit verschiedenen internationalen Aktivitäten leistet das Haus seinen kreativen Beitrag zur modernen Kultur.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.