Mit welchem Auge habt ihr denn gesehen, dass wir uns vordrängeln?
Besides, the Chinese have a few traits, which I could never get used to: Spitting on the street, constantly jumping the queue and the volume.
Außerdem haben die Chinesen ein paar Eigenarten, an die ich mich nie gewöhnen konnte: Das Spucken auf der Straße, das ständige Vordrängeln und die Lautstärke.
Jumping the queue at the emergency room can have serious consequences for others.
Vordrängeln in der Notaufnahme kann ernsthafte Folgen für andere haben.
Jumping the queue is considered extremely impolite in British culture.
Vordrängeln gilt in der britischen Kultur als äußerst unhöflich.
The amusement park had strict rules against jumping the queue for popular rides.
Der Vergnügungspark hatte strenge Regeln gegen das Drängeln bei beliebten Fahrgeschäften.
The sign clearly stated that anyone caught jumping the queue would be removed.
Das Schild besagte deutlich, dass jeder, der beim Vordrängeln erwischt wird, entfernt wird.
Pass holders have the great advantage of jumping the queue and gaining fast-track entry at major museums and attractions.
Die Pass-Inhaber haben den großen Vorteil, die Warteschlange zu umgehen und damit einen schnellen Eintritt zu vielen Museen und Sehenswürdigkeiten nutzen zu können.
Jump queues In several busy attractions you can save a lot of time by jumping the queue.
In vielen der meist besuchtesten Attraktionen können Sie viel Zeit sparen, wenn Sie lange Warteschlangen überspringen können!
I see this practice as unfair as it allows patients to get priority treatment abroad, thereby 'jumping the queue' within the NHS system.
Ich halte diese Praxis für unfair, da es Patienten ermöglicht, eine dringliche Behandlung im Ausland zu erhalten, und sich dabei innerhalb des Systems des staatlichen Gesundheitsdienstes "vorzudrängeln".
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.