Examples with "kernel of FreeBSD" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Port of the Debian GNU system to the kernel of FreeBSD.
Portierung des Debian GNU-Systems auf den FreeBSD-Kernel.
These ports are the first ones included in a Debian release which aren't based on the Linux kernel, but instead use the kernel of FreeBSD with a GNU userland.
Diese Portierungen sind die ersten zu einer Debian-Veröffentlichung hinzugefügten, die nicht auf dem Linux-Kernel basieren, sondern stattdessen den Kernel von FreeBSD verwenden mit einer GNU-Userland-Umgebung.
Andere resultaten
SMP was enabled by default in the GENERIC kernel as of FreeBSD 5.2.
Debian 6.0 "Squeeze" introduces technical previews of two new ports to the kernel of the FreeBSD project using the known Debian/GNU userland: Debian GNU/kFreeBSD for the 32-bit PC (kfreebsd-i386) and the 64-bit PC (kfreebsd-amd64).
Debian 6.0 Squeeze führt als Technologie-Vorschau zwei neue Portierungen auf den Kernel des FreeBSD-Projekts ein, die die bekannte Debian/ GNU-Userland-Umgebung verwenden: Debian GNU/kFreeBSD für den 32-Bit-PC (kfreebsd-i386) und für den 64-Bit-PC (kfreebsd-amd64).
There are two procedures you can use to do this, and the one you will use depends on why you are rebuilding the kernel and the version of FreeBSD that you are running.
Dazu gibt es zwei Verfahren. Welches Verfahren Sie nehmen, hängt davon ab, warum Sie den Kernel neu bauen und welche Version von FreeBSD Sie verwenden.
Debian GNU/kFreeBSD is a port that consists of GNU userland using the GNU C library on top of FreeBSD's kernel, coupled with the regular Debian package set.
Die Portierung Debian GNU/kFreeBSD kombiniert einen FreeBSD-Kernel, die GNU-Benutzeranwendungen unter Verwendung der GNU C-Bibliothek und den regulären Satz an Debian-Paketen.
See the entry on memory limits for more a 64-bit version of FreeBSD, or when running a PAE-enabled kernel, FreeBSD will correctly detect and remap the memory so it is usable.
Verwenden Sie hingegen eine 64-Bit-Version von FreeBSD oder einen 32-Bit-Kernel mit aktivierter PAE-Unterstützung, ist FreeBSD in der Lage, diesen Speicherbereich korrekt zu erkennen und umzulenken, damit Sie weiterhin darauf zugreifen können.
On a 64 bit version of FreeBSD, or when running a PAE-enabled kernel, FreeBSD will correctly detect and remap the memory so it is usable. During boot, however, it may seem as if FreeBSD is detecting more memory than the system really has.
Verwenden Sie hingegen eine 64-Bit-Version von FreeBSD oder einen 32-Bit-Kernel mit aktivierter PAE-Unterstützung, ist FreeBSD in der Lage, diesen Speicherbereich korrekt zu erkennen und umzulenken, damit Sie weiterhin darauf zugreifen können.
Explain the process of building a customized FreeBSD kernel to enable extra functionality.
Erstellung eines angepassten FreeBSD-Kernels, um zusätzliche Funktionen zu aktivieren.
The FreeBSD GENERIC kernel includes drivers for many common wireless adapters.
A local user can cause the FreeBSD kernel to panic.
Ein lokaler Angreifer kann dies ausnutzen, um eine Kernel-Panic zu erzeugen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.