Examples with "language code of your" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The names of the files must correspond to the language code of your target language as defined in the project properties dialog (Project>Properties).
Die Namen der Dateien müssen dem Sprachcode Ihrer Zielsprache entsprechen wie sie im Dialog zu den Eigenschaften des Projekts definiert wurden (Projekt>Eigenschaften).
Andere resultaten
To fix this mistake, make sure to include the page's URL and language code in your set of hreflang attributes.
Um diesen Fehler zu beheben, nimm unbedingt die URL der Seite und den entsprechenden Sprachcode in Deine hreflang-Angaben auf.
Instead, add a trailing two-letter language code to the end of your file description before you upload the image in the 'base' language description.
It sets the segment title and modifies the language code of an audio and a subtitle track.
Es setzt den Segmenttitel und ändert den Sprachcode einer Ton- und Untertitelspur.
The language codes of Svedish and Greek have been fixed; these are now sv and el, respectively.
Die Sprachcodes von Schwedisch und Griechisch wurde korrigiert; diese sind nun sv bzw. el.
Language Code of Machine where Event Originated
Sprachcode des Computers, auf dem das Ereignis seinen Ursprung hatte
It is essential for this interaction between the economy and politics that the interests and specific language codes of both sides can be understood and aligned.
Wesentlich für diese Interaktion zwischen Wirtschaft und Politik ist, die Interessen und die spezifischen Sprachcodes beider Seiten zu verstehen und aufeinander abzustimmen.
How do I change display name (title) or language code of the existing language?
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.