Examples with "language string is applied" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If You now click to the search result, the language string is applied to the left section and the fields are filled with the language key and the text.
Wenn Du auf das Suchergebnis klickst, wird der Sprachstring in den linken Bereich übernommen und die Felder Sprachschlüssel und Text befüllt.
Andere resultaten
To work also on multi-language websites, you may enter a language string, which is applied in the appropriate override file for the language.
A prepaid voucher according to claim 10, characterized in that the prepaid voucher consists of a paper or plastic card on which the secret character string is applied and covered by a removable cover layer.
Vorausbezahlter Wertgutschein nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass der vorausbezahlte Wertgutschein aus einer Papier- oder Kunststoffkarte besteht, auf die die geheime Zeichenfolge aufgebracht und durch eine entfernbare Deckschicht abgedeckt ist.
Note: In the XML file, if a translated string is identical to the default-language string, then the translated string is not imported and the corresponding entry in the localization-language column is empty.
When a string is used, the length will determine which hashing algorithm is applied, either "md5" (32) or "sha1" (40).
Wird ein String verwendet, so wird der zu verwendende Hashalgorithmus anhand der Länge der Zeichenkette ermittelt, entweder "md5" (32) oder "sha1" (40).
When heat is applied, the liquid will start to bubble vigorously.
Wenn Hitze zugeführt wird, beginnt die Flüssigkeit kräftig zu sieden.
The tuning of strings is crucial for a successful performance.
Die Stimmung der Saiten ist entscheidend für eine gelungene Darbietung.
In construction, jacketing is applied to reinforce aging structures.
Im Bauwesen wird Verkleidung angewendet, um alternde Strukturen zu verstärken.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.