The length of the commercial was just right to convey their message.
Die Länge des Werbespots war genau richtig, um ihre Botschaft zu vermitteln.
Before weaving, he carefully measured the length of the warp.
Vor dem Weben maß er sorgfältig die Länge der Kette aus.
They will average the distances to determine the trip's total length.
Sie werden die Entfernungen mitteln, um die Gesamtlänge der Reise zu bestimmen.
The length overall is a key measurement for any newly designed ship.
Die Gesamtlänge ist eine wichtige Messgröße für jedes neu entworfene Schiff.
To conserve resources, they will telescope the length of the campaign.
Um Ressourcen zu sparen, werden sie die Dauer der Kampagne verkürzen.
Astronomers calculate distances using the length of a stellar year for precision.
Astronomen berechnen Entfernungen mit der Dauer eines Sternejahres für Präzision.
He used a ruler to gauge the length of the table.
Er benutzte ein Lineal, um die Länge des Tisches zu messen.
The rubber band can stretch out to double its original length.
Das Gummiband kann sich bis auf die doppelte Länge ausdehnen.
He carefully measured the length of the crown molding before cutting it.
Er maß sorgfältig die Länge der Zierleiste, bevor er sie zuschnitt.
She felt proud when her measuring stick showed a perfect length.
Sie fühlte sich stolz, als ihr Maßstab die perfekte Länge anzeigte.
Each graduated mark on the ruler indicates a specific length in centimeters.
Jede Skaleneinteilung auf dem Lineal zeigt eine bestimmte Länge in Zentimetern an.
He understood the length and breadth of the problem after careful analysis.
Er verstand die Länge und Breite des Problems nach eingehender Analyse.
An articulated vehicle can be challenging to reverse due to its length.
Ein Lastzug kann aufgrund seiner Länge schwierig rückwärts zu fahren sein.