Buy only high-quality child licensing programs designed specifically for their age.
Kaufen Sie nur hochwertige Kind Lizenzprogramme speziell für ihr Alter.
Citrix offers licensing programs designed to meet the needs of commercial enterprises, educational institutions and government agencies worldwide.
Citrix bietet Lizenzprogramme, die auf die Anforderungen von kommerziellen Unternehmen, Bildungsinstituten und öffentlichen Organisationen auf der ganzen Welt ausgerichtet sind.
Parallels offers several licensing programs for your business or academic institution.
Wählen Sie die entsprechenden Lizenzprogramme aus.
Discover how volume software licensing from Dell can help you select, deploy and manage the best software for your needs under the most favorable licensing programs.
Finden Sie heraus, wie die Software-Volumenlizenzierung von Dell Ihnen die richtige Wahl, Bereitstellung und Verwaltung unternehmenskritischer Software ermöglicht. Zugeschnitten auf Ihre Anforderungen im Rahmen vorteilhafter Lizenzprogramme.
MPEG LA has operated licensing programs for a variety of technologies consisting of more than 21,000 patents in 90 countries with some 250 patent holders and more than 6,000 licensees.
MPEG LA betreibt Lizenzprogramme für eine Vielzahl an Technologien, die mehr als 21.000 Patente in 90 Ländern mit rund 250 Patentinhabern und über 6000 Lizenznehmern umfassen.
In general, these licensing programs align to companies with fewer than 250 desktop PCs and companies with more than 250 desktop PCs.
Im Allgemeinen sind diese Lizenzierungsprogramme auf Unternehmen mit weniger als 250 Desktop-PCs und Unternehmen mit mehr als 250 Desktop-PCs ausgerichtet.
He has extensive experience in not only defending against, but also creating, evaluating, and enforcing extensive licensing programs, particularly in the area of SEPs, including FRAND issues.
Umfangreiche Erfahrung bei der Verteidigung gegen sowie Erstellung, Evaluierung und Durchsetzung von großvolumigen Lizenzprogrammen, vor allem im Bereich von SEPs, einschließlich aller relevanten FRAND Fragen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.