Examples with "linux operating system with kernel" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This issue is observed on Linux operating system with kernel version 3.9 or later.
The AnaGate CAN USB is not only a network gateway, it is an embedded computer with 64 MB flash and 32 MB SDRAM memory, which runs a linux operating system with kernel 2.6.
Linux is modern multitasking and multiuser free kernel of operating system with sources included in the distribution.
Das Linux ist ein modernes, Multitasking und Multiuser freies Betriebssystem. Außerdem jeder hat den kostenlosen Zugang zum Quellcode.
Android is not only the smartphone operating system with the largest market share but also accounts for a significant share of all the Linux kernels now in operation.
The VMware Tools installer option to clobber Linux kernel modules that are shipped with the operating system is deprecated.
Die VMware Tools-Installeroption zum Überschreiben von Linux-Kernelmodulen, die mit dem Betriebssystem ausgeliefert werden, ist veraltet.
Although the Linux kernel is more compatible with hardware than newer operating systems such as Vista, there are many third-party drivers that are still unstable.
Auch wenn der Linux-Kernel mit Hardware besser kompatibel ist als neuere Betriebssysteme wie Vista, gibt es viele Treiber von Drittanbietern, die immer noch instabil sind.
Time-tested operating system with Linux Kernel 2.6 including real-time extension
The first chapter covers fundamental components of an operating system beginning with the mode of operation of the Linux kernel and discrepancies of appointed architectures.
Das erste Kapitel betrachtet die wesentlichen Komponenten eines Be- triebssystems. Eingeleitet wird mit der Funktionsweise des Linuxkernels und die Differenzen der eingesetzten Architekturen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.