Even when it was raining, the apartment was always luminous.
Auch wenn es regnete, war die Wohnung immer leuchtend.
Their skin is luminous yellow and sometimes also slightly pink.
Ihre Schale ist leuchtend gelb und manchmal auch leicht rosa.
The studio is very luminous, calm and it is completely equipped.
Das Studio ist sehr hell, ruhig und es ist komplett ausgestattet.
The apartment is completely renovated, luminous and definitely comfortable.
Das Apartment ist komplett renoviert, hell und sehr gemütlich.
The skin is clearer, even, luminous and visibly younger.
Die Haut ist klar, ebenmäßig, strahlend und wirkt sichtbar jugendlicher.
It is used to create vibrant and luminous works of art.
Es wird verwendet, um lebendige und leuchtende Kunstwerke zu erstellen.
Leaving you with a supple, luminous complexion that glows from within.
Sie erhalten einen geschmeidigen, leuchtenden Teint, der von innen leuchtet.
You will be instantly immersed in a chic, luminous and charming atmosphere.
Sie werden sofort in eine schicke, helle und charmante Atmosphäre eingetaucht sein.
She has this luminous skin that I would kill for.
Sie hat eine strahlende Haut, auf die ich total neidisch bin.
It is the greatest luminous power that we can think of.
Es ist die größte leuchtende Kraft, die man sich vorstellen kann.
Vegan and completely natural for seductively soft, luminous skin.
Vegan und völlig natürlich für verführerisch weiche, leuchtende Haut.
There are four or five individuals, also very luminous.
Vier oder fünf, auch sehr leuchtende Personen befinden sich darin.