We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ermöglichen neue Formen
Together with digital applications they are collectively changing our perceptions of things, of their substance, and make new forms and uses possible.
Gemeinsam mit den digitalen Anwendungen verändern sie gemeinsam unsere Wahrnehmung auf die Dinge, auf ihre Substanz und ermöglichen neue Formen und Nutzungen.
Social media make new forms of collective mourning possible: This picture was widely shared on Twitter after the terrorist attack in Berlin in December 2016.
Online Trauer Soziale Medien ermöglichen neue Formen kollektiver Trauer: Dieses Bild wurde nach dem Terroranschlag vom Dezember 2016 in Berlin auf Twitter verbreitetet.
To reinvent life today, we have to make new forms of images.
Um das heutige Leben neu zu erfinden, müssen wir neue Formen von Bildern kreieren.
We both use a critical vantage as our professional instrument to make new forms of knowledge.
Wir benützen beide einen kritischen Blickwinkel als professionelles Instrument zur Schaffung neuer Formen des Wissens.
The company plans to make new forms of propulsion even more emotionally tangible for its customers, dismantle possible reservations and ignite enthusiasm.
Das Unternehmen will die neue Antriebsform für seine Kunden emotional noch stärker erlebbar machen, mögliche Vorbehalte abbauen und Begeisterung wecken.
A better understanding of these processes would make new forms of therapy possible in which the defense mechanisms were directly targeted in order to counteract pathological changes.
Wenn man diese Vorgänge besser versteht, wären neue Therapieformen möglich, die gezielt in diese Prozesse eingreifen und einer krankhaften Veränderung entgegenwirken.
Drugs can be fun, create a sense of community, broaden horizons or even make new forms of reality tangible in the form of rituals, as used by different cultures in different eras.
Drogen können Spaß machen, ein Gemeinschaftsgefühl erzeugen, Horizonte erweitern oder auch in Form von Ritualen neue Formen von Wirklichkeit erfahrbar machen, so wie es von den verschiedensten Kulturen in verschiedensten Epochen benutzt wurde.
Cloths are stretched out between trees, balls roll, stems get tangled - rectangles and squares form on the lines, and then little, cut out paper rectangles in the same colours make new forms.
Tücher spannen sich zwischen den Bäumen, Bälle rollen, Stämme wickeln sich ein - Rechtecke und Quadrate formieren sich auf der Leine, dann bilden kleine, ausgeschnittene Papiervierecke in gleichen Farben neue Formen.
She strips the works off the distractive material and the embellishments, and she aims to make new forms that communicate her interpretation of what the titles might have referred to at that moment in time.
Sie befreit die Werke von ablenkendem Material, von Verzierungen, und versucht, neue Formen zu schaffen, die das darstellen, auf das die Titel ihrer Meinung nach ursprünglich verwiesen.
Geographical developments change or intensify existing inequalities between North and South or city and country, change the functions of spaces and make new forms of political-planning control necessary.
Geographische Entwicklungsprozesse verändern bzw. verstärken bestehende Ungleichheiten zwischen Nord und Süd bzw. Stadt und Land, verändern die Funktionen von Räumen und machen neue Formen der politisch-planerischen Lenkung notwendig.
This calls for change in the attitude to the world of work, and changes in the working environment to make new forms of work and new work practices more women-friendly and more family-friendly in the interests of society as a whole.
Geändert werden müssen in diesem Zusammenhang sowohl die Einstellung zur Arbeitswelt als auch die Arbeitswelt selbst, um im Interesse der gesamten Gesellschaft neue frauen- und familienfreundlichere Arbeitsformen und -regelungen zu schaffen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.