We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our insect protection will make your windows "insect-proof" in the summer months quickly, easily, and comfortably.
Mit unseren Fliegengittern werden Ihre Fenster in den Sommermonaten schnell, einfach und bequem „insektensicher".
To ensure that airy design does not make your windows difficult to operate, we develop particularly smooth running hardware - even for sliding elements weighing up to 400 kg.
Damit optische Leichtigkeit nicht mit schwerer Bedienbarkeit einhergeht, entwickeln wir besonders leichtgängige Beschläge - auch für Schiebeelemente von bis 400 kg.
In the process of designing your joinery, you can combine different colours on the exterior and the interior, to make your windows and doors match in colour and texture with the demands of your exterior and interior at the same time.
Beim Designen ihrer Fenster und Türen können Sie verschiedene Farben auf der Innen- und Außenseite kombinieren, um so die Fenster und Türen hinsichtlich ihrer Farbe und Textur an die Anforderungen der Innen- und Außenarchitektur anzupassen. Aluminium Fensterverkleidung
So, we set about adapting our range of blinds and curtains to make your windows as safe as possible.
Deswegen haben wir unser Rollo- und Gardinensortiment so umgestaltet, dass der Fensterbehang einer Wohnung so sicher wie möglich wird.
12 make your windows shine with rubies, your gates with garnet, your walls with gemstones.
12 und ich mache deine Zinnen aus Rubinen und deine Tore von Karfunkeln und dein ganzes Gebiet von Edelsteinen.
A quick and simple way to make your Windows smaller and more efficient.
Eine schnelle und einfache Möglichkeit, um Windows kleiner und effizienter zu machen.
Make your Windows applications portable to any operating system instantly.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.