Examples with "matching software modules" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Using high-performance cameras, custom lighting concepts, and matching software modules, wafer and cell defects, but even defects on complete modules (crystalline silicon and thin-film), can be detected down to the range - while production lines are running.
Durch den Einsatz von Hochleistungskameras, angepassten Beleuchtungskonzepten und passenden Softwaremodulen werden Fehlerstellen an Wafern und Zellen, aber auch an kompletten Solarmodulen - kristallines Silizium und Dünnschicht - bis in den Bereich detektiert - und das im Produktionstakt.
Andere resultaten
The new weQubeVision software module with pattern matching makes wenglor's Smart Camera even simpler and more intelligent.
Das neue Softwaremodul weQubeVision mit Mustervergleich macht die Smart Camera von wenglor noch einfacher und intelligenter.
The Spectrum Universal Name Module is the perfect name matching software solution for businesses with global client bases.
This means that the software modules can be designed to be adaptive, and parameter matching is performed by training the implant wearer, and optionally, using other aids, such as rehabilitation programs.
Dies bedeutet, dass die Softwaremodule adaptiv ausgelegt sein können und die Parameteranpassung durch "Training" durch den Implantatträger und gegebenen falls weitere Hilfsmittel, wie Rehabilitationsprogramme, vorgenommen wird.
With the help of the software module "encoding and matching of feature datasets at database level" biometric features are successfully integrated into the TMP.
Mit Hilfe des Softwaremoduls „Codieren und Matchen von Merkmalsdatensätzen auf Datenbankebene" sind biometrische Funktionen erfolgreich in die TMP eingebunden.
Performance: With VC LibQ you get a software module ideally matching the hardware.
Leistung: Mit der VC LibQ erhalten Sie ein Softwaremodul, das optimal auf die Hardware abgestimmt wurde.
The hearing system of claim 36, characterized in that the software modules are designed to be adaptive for parameter matching by "training" by the implant wearer and/or by assistance of further external aids.
Hörsystem nach Anspruch 36, dadurch gekennzeichnet, dass die Softwaremodule für eine Parameteranpassung durch "Training" durch den Implantatträger und/oder unter Zuhilfenahme weiterer externer Hilfsmittel adaptiv ausgelegt sind.
The Spectrum Universal Name Module is a powerful name matching software solution and enables you to improve the quality of your in-house data and ensure that the data contained in any mailing house lists that you've purchased is both accurate and high-quality.
Mithilfe des Moduls können Sie sicherstellen, dass Ihr Unternehmen präzise, standardisierte Daten verwendet. Erstklassige Namensabgleichfunktionen Das Spectrum Universal Name Module ist eine leistungsstarke Softwarelösung für den Abgleich von Namen, mit der Sie die Qualität Ihrer internen Daten verbessern.
Due to a sophisticated data matching software called "Data Validation Module (DVM)", the recorded vehicle data is recorded based upon the GPS coordinates with the nominal route and scheduling data.
Dank der ausgereiften Software zum Datenabgleich, dem "Data Validation Module (DVM)", werden zudem die GPS-Positionen des Fahrzeugs mit nominalen Strecken- und Fahrplandaten abgeglichen, um eine realistische und korrekte Positionierung zu gewährleisten.
In this case, it is a circuit board with matching software.
It consists of eleven interconnected software modules, so-called tools.
Es besteht aus elf miteinander vernetzten Softwaremodulen, so genannten Tools.
All necessary software modules are installed on the device already.
Alle benötigten Softwareteile sind auf den Regor Geräten bereits installiert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.