We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The key project of this dissertation is a network analysis in a mixed methods approach.
Das Kernvorhaben stellt eine Netzwerkanalyse in einem Mixed- Methods Ansatz dar.
The scientific monitoring is carried out methodically in the form of a mixed methods approach.
Die wissenschaftliche Begleitung wird methodisch in Form eines Mixed Methods-Ansatzes durchgeführt.
The methods approach the generation of initial guesses, the handling of multi criteria problems, an analysis of model properties, transcription methods, and grid refinement.
Die Methoden umfassen die Generierung von Anfangslösungen, multikriterielle Probleme, die Analyse von Modelleigenschaften, Transkriptionsmethoden und Gitterverfeinerung.
By using an interpretative, exploratory, mixed methods approach the study includes two major research parts.
Durch einen interpretativen, explorativen Mixed-Method-Ansatz vereint diese Arbeit zwei Forschungsteile.
The analysis is based on a qualitative case study using a mixed methods approach consisting of expert interviews, document analysis and qualitative media content analysis.
Die Untersuchung dieser Frage erfolgt im Rahmen einer qualitativen Fallstudie anhand eines Methodenmix aus Experteninterviews, Dokumentenanalyse und qualitativer Medieninhaltsanalyse.
Moreover, this mixed methods approach enables an analysis of the main goals in cultural mediation and the consequences and challenges of the trends of event culture will be dealt with.
Diese Methodentriangulation ermöglicht zudem eine Untersuchung der Vermittlungsziele der Filmfestivals und eine Auseinandersetzung mit den aktuellen Herausforderungen des Trends zur Eventisierung.
Methods of evaluation his was an action research project using a mixed methods approach, conducted with 25 students.
Dies war ein Aktionsforschungsprojekt mit einem gemischten Ansatz von Methoden, durchgeführt mit 25 Studierenden.
substantiation of the methods approach to analysis characteristics of the used information content analysis of the macroeconomic information (analysis of development trends, revealing main logical regularities, estimating the consequences of maintaining obtained trends, etc.)
Eigenschaften des analysierten Objekts Begründung des Zugangsverfahrens an die Analyse Merkmale der verwendeten Informationen Inhaltsanalyse der makroökonomischen Information (Analyse von Entwicklungstrends, Aufzeigen wichtiger folgerichtiger Regelmäßigkeiten, Abschätzung der Folgen, die sich aus der Beibehaltung erreichter Trends ergeben, etc.)
To first analyze the current status of AI consciousness, the project team will use a mixed methods approach, which consists of a systematic acquisition of the debates in the special disciplines and in public discourse, expert interviews, and a bibliometric media analysis.
In einem „Mixed-Methods"-Ansatz wird das Projektteam zunächst den Status quo in Sachen KI-Bewusstsein untersuchen - mittels einer systematischen Erfassung der Debatten in den Spezialdisziplinen und im öffentlichen Diskurs, in Experteninterviews sowie in einer bibliometrischen Medienanalyse.
NAYEP studies both the demand (young citizens) and supply (political institutions and organisations) side through a mixed methods approach that includes comparative surveys, focus groups, experiments and analysis of "Big" social media data.
NAYEP untersucht sowohl die Nachfrage- (junge Bürgerinnen und Bürger) als auch die Angebotsseite (politische Institutionen und Organisationen) durch einen Mixed-Method-Ansatz, der vergleichende Umfragen, Fokusgruppen, Experimente und Analyse von "Big" Social-Media-Daten enthält.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.