The line went dead before we could clear up the misunderstanding.
The misunderstanding between us will come out in the wash eventually.
The dispatcher read the all-points bulletin twice to avoid any misunderstanding.
Der Disponent verlas die Fahndungsmeldung zweimal, um Missverständnisse zu vermeiden.
He spoke plainly about his feelings, leaving no room for misunderstanding.
Diplomats struggled to close the gulf of misunderstanding between the two neighboring countries.
Diplomaten mühten sich, die Kluft des Unverständnisses zwischen den beiden Nachbarländern zu schließen.
Their letters revealed a tragic gulf of misunderstanding beneath seemingly affectionate phrases and compliments.
Ihre Briefe offenbarten eine tragische Kluft des Unverständnisses unter scheinbar liebevollen Formulierungen und Komplimenten.
I hope we can go forward and resolve this misunderstanding quickly.
Ich hoffe, wir können fortfahren und dieses Missverständnis schnell klären.
An unfortunate misunderstanding led to that awkward situation between the friends.
Ein unglückliches Missverständnis führte zu dieser peinlichen Situation zwischen den Freunden.
The misunderstanding discomforted both parties, leading to an awkward pause.
Das Missverständnis verunsicherte beide Parteien und führte zu einer peinlichen Pause.
The manager laughed away the complaint, calling it a harmless misunderstanding.
Der Manager lachte die Beschwerde weg und nannte sie ein harmloses Missverständnis.
I must offer my apologies for the misunderstanding during our meeting.
Ich muss mich für das Missverständnis während unseres Treffens entschuldigen.
He wanted to right the misunderstanding immediately to avoid further complications.
Er wollte das Missverständnis sofort ausräumen, um weitere Komplikationen zu vermeiden.
They refused to be on talking terms until someone explained the misunderstanding.
Sie wollten erst wieder miteinander reden, als jemand das Missverständnis erklärte.