Examples with "mixture of code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Subvolumes like/srv may contain a mixture of code and data.
Subvolumes wie/srv können eine Mischung aus Code und Daten enthalten.
This mixture of code language, allusions and wrong tracks has in the past led to a deluge of interpretations of alchemistic recipes and texts.
Diese Mischung aus Geheimsprache, Andeutungen und falschen Fährten hat bis heute zu einer Flut an Interpretationen und Deutungen der alchemistischen Rezepturen und Texte geführt.
Tongxin Software and the Chinese are making their reinterpretation of open source and free software, one in which companies, government and even politics have much more participation, influence and where not everything is necessarily open source, but a mixture of code open and proprietary software.
Tongxin Software und die Chinesen interpretieren Open Source und freie Software neu, an denen Unternehmen, Regierung und sogar Politik viel mehr beteiligt sind, Einfluss haben und bei denen nicht alles unbedingt Open Source ist, sondern eine Mischung aus Code offene und proprietäre Software.
The index.php file for a template contains a mixture of code that will be delivered as it is, and php code, which will be modified before it is delivered.
Die index.php-Datei für ein Template enthält eine Mixtur aus Code, der unverändert ausgeliefert wird und PHP-Code, der vor dem Ausliefern modofiziert wird.
Andere resultaten
This mixture of office dress code and evening dress still not everyone will like.
The mixture of two codes is regarded sceptically in the literature but empirical investigation is lacking.
In der Literatur werden solche Mischungen skeptisch beurteilt, es fehlen aber empirische Untersuchungen.
In his works he is interested in the mixture of digital code and physical material and the man-machine interface.
In seiner Arbeit beschäftigt er sich mit der Verbindung zwischen digitalem Code und physischem Material und dem Mensch-Maschine-Interface.
Dinter belongs to the most important representatives of current graphic, whose works are characterized by the mixture of current visual codes and old graphic techniques like silkscreen printing.
Dinter gehört zu den wichtigsten Vertretern der zeitgenössischen Grafik, deren Arbeiten durch die Vermischung von aktuellen visuellen Codes mit alten grafischen Techniken wie etwa dem Siebdruck, geprägt sind.
The mixture of Y-codes ("mix") remained virtually unused.
As regards the Y-codes of waste shipped to Member States, waste without specification ("not classified") predominated; the mixture of Y-codes ("mix") again remained virtually unused.
Was die Y-Code-Kennzeichnung der in die Mitgliedstaaten verbrachten Abfälle anbelangt, überwogen Abfälle, die nicht näher bestimmt waren („not classified"); die Kombination aus Y-Codes („mix") blieb wieder praktisch ungenutzt.
This creates an absurd atmosphere fueled by a mixture of styles and shifting codes.
So entsteht eine skurrile Atmosphäre, die gespeist wird durch einen Stilmix und die Verschiebungen von Codes.
Static analysis is most effective for large and complex code bases with a mixture of new and legacy code.
Statische Analyse ist ideal für großen und komplexen Code, der sich aus neuen und schon bestehenden Elementen zusammensetzt.
There, human beings react to weather with a mixture of functionality and symbolic codes, with patterns of behaviour that change in the course of history, not least with clothing and accessories set by fashion - weather as a natural phenomenon influences our culturally coded public appearances.
Mit sich historisch wandelnden Verhaltensformen, mit nicht zuletzt von der Mode bestimmten Bekleidungen und Accessoires wird dort in einer Mischung aus Funktionalität und Symbolizität auf das Wetter reagiert - das Naturphänomen beeinflusst die kulturell codierten, öffentlichen Auftritte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.