We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can now request a withdrawal by the new payment method.
Du kannst nun eine Auszahlung über die neue Zahlungsmethode anfragen.
You can also add a new payment method to your payments profile.
Sie können auch eine neue Zahlungsmethode in Ihrem Zahlungsprofil hinzufügen.
Personalised tickets were used, and a new payment method was introduced.
Es wurden personalisierte Tickets verwendet und eine neue Zahlungsmethode eingeführt.
Cryptocurrency is a new payment method based on blockchain technology.
Kryptowährung ist eine neue Zahlungsmethode, die auf der Blockchain-Technologie basiert.
Your new payment method will take effect in the next billing cycle.
Ihre neue Zahlungsmethode wird ab dem nächsten Abrechnungszeitraum wirksam.
A new payment method is used on site.
Vor Ort wird eine neue Zahlungsart verwendet.
Choose to add a new payment method.
Du kannst auch eine weitere Zahlungsmethode hinzufügen.
If your new payment method cannot cover the remaining amount, the transaction will be canceled.
Wenn Ihre neue Zahlungsmethode den Restbetrag nicht abdeckt, wird die Transaktion abgebrochen.
You can add a new payment method or edit the one you've used before.
Sie können eine neue Zahlungsmethode hinzufügen oder die zuvor verwendete Methode bearbeiten.
Whether as a speculative object, as a new payment method or in the context of digitization.
Egal ob Spekulationsobjekt, als neuartige Bezahlmethode oder im Rahmen der Digitalisierung.
You will need to add a new payment method.
Du musst eine neue Zahlungsmethode hinzufügen.
You can select a new payment method now.
Wählen Sie jetzt eine neue Zahlungsmethode.
Win new customers with a new payment method.
Erschließung von neuen Kunden mit einer neuen Abrechnungsmethode.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.