Before nightfall, he wanted to hew enough timber for their project.
They planned to reach the border at any price before nightfall today.
The volunteers laid about and distributed food to everyone before nightfall.
The climber, knocking on heaven's door, was rescued just before nightfall.
A dedicated stockman will often stay out in the field until nightfall.
Ein engagierter Viehhirte bleibt oft bis in die Dämmerung auf dem Feld.
It is best not to go alone through the woods after nightfall.
Außerdem sollte man bei Dämmerung nicht allein durch den Wald gehen.
The rescue operation worked full tilt boogie to reach everyone before nightfall.
Der Rettungseinsatz lief auf Hochtouren, um alle vor Einbruch der Nacht zu erreichen.
They will reach their destination, one way or the other, before nightfall.
Sie werden ihr Ziel so oder so vor Einbruch der Dunkelheit erreichen.
The cowboy decided to corral the stray cattle before nightfall.
Der Cowboy beschloss, das streunende Vieh vor Einbruch der Nacht einzutreiben.
Shortly after nightfall, they were more than halfway across the hex.
Kurz nach Einbruch der Nacht hatten sie das Hex halb durchquert.
We'll never make it back to your transport before nightfall.
Wir schaffen es niemals vor Einbruch der Nacht bis zu deinem Wagen.
This time, however, they caught up with me before nightfall.
Diesmal holten sie mich aber noch vor Einbruch der Dunkelheit ein.
The assembly takes place in a small tributary valley during nightfall.
Die Versammlung findet in einem schmalen Seitental bei Dämmerung statt.