Everybody else was invited to the meeting, but I wasn't notified.
Alle anderen wurden zur Besprechung eingeladen, aber ich wurde nicht benachrichtigt.
We will then be notified that the virtual drive was created successfully.
Sie werden benachrichtigt, dass das virtuelle Laufwerk erfolgreich erstellt wurde.
Later, I was notified that he died of a cerebral haemorrhage.
Später wurde mir mitgeteilt, dass er an einer zerebralen Blutung starb.
The participants will be notified when the date has been set.
Wenn es festgelegt wurde, wird das den Teilnehmern mitgeteilt.
Arrival may be late, but we appreciate being notified.
Ankunft kann spät sein, aber wir schätzen informiert zu werden.
There was constitution within the hotel that I was not notified about.
Es gab eine Hotelsatzung, über die ich nicht informiert wurde.
So I was supposed to be notified when it was taken back.
Darum sollte ich informiert werden, wenn es zurückerobert wird.
Internal affairs has been notified and will be here shortly.
Die Innenrevision wurde benachrichtigt, und wird in kürze hier sein.
Unless the customer has notified otherwise, partial deliveries are allowed.
Teillieferungen sind zulässig, soweit der Kunde nicht etwas anderes mitgeteilt hat.
All guests must arrive on time unless we are otherwise notified.
Alle Gäste müssen rechtzeitig ankommen, wenn wir nichts anderes mitgeteilt werden.
Everyone in the office was notified about the important meeting next week.
Alle im Büro wurden über die wichtige Sitzung nächste Woche informiert.
Applicants should apply online and be able to be automatically notified per e-mail.
Bewerber sollen sich online bewerben und automatisiert per E-Mail benachrichtigt werden können.
You are the winners of the #jeengergames and will be notified exclusively.
Ihr seid die Gewinner der #jeengergames und werdet exklusiv benachrichtigt.