Any changes made to this document without approval are null and void.
Because the form was backdated, the entire application became null and void.
When a review is justified, the original judgment becomes null and void.
Ist die Überprüfung gerechtfertigt, ist das ursprüngliche Urteil nichtig.
Restrictive agreements which have not been declared exempt are automatically null and void.
Wettbewerbsbeschränkende Vereinbarungen, für die keine Freistellungserklärung vorliegt, sind nichtig.
The issue of this catalogue renders all previous editions null and void.
Mit Erscheinen dieses Kata loges werden sämtliche vorherigen Ausgaben ungültig.
Any assignment not in accordance with these provisions shall be null and void.
Jeder Abtritt, der diesen Bestimmungen nicht entspricht, ist ungültig.
Without both signatures, the agreement is null and void under current regulations.
Ohne beide Unterschriften ist die Vereinbarung nach den geltenden Vorschriften null und nichtig.
The court found the lease null and void due to missing mandatory information.
Das Gericht erklärte den Mietvertrag wegen fehlender Pflichtangaben für null und nichtig.
The court ruled that the agreement was null and void from the beginning.
Das Gericht entschied, dass die Vereinbarung von Anfang an null und nichtig war.
The judge ruled the old will null and void due to improper witnessing.
Der Richter erklärte das alte Testament wegen fehlender Zeugen für null und nichtig.
His claims to the property were deemed null and void by the judge.
Seine Ansprüche auf das Grundstück wurden vom Richter als null und nichtig erklärt.
The licensing board deemed all previously issued permits null and void after the scandal.
Die Lizenzbehörde erklärte alle zuvor erteilten Genehmigungen nach dem Skandal für null und nichtig.
If you break the rules, your membership will be rendered null and void.
Wenn Sie die Regeln brechen, wird Ihre Mitgliedschaft null und nichtig sein.