Until we are of equal rank, because I know you.
Bis wir den gleichen Rang haben, weil ich dich kenne.
Mix up a small amount of equal parts bleach and developer.
Mische eine kleine Menge Bleiche und Entwickler zu gleichen Teilen.
Divide the magic square into four quadrants of equal size.
Teile das magische Quadrat in vier Quadranten von gleicher Größe.
From the side, two circles of equal size could represent its eyes.
Im Profil könnten zwei Kreise von gleicher Größe die Augen darstellen.
The four wheels of equal size make the weight evenly distributed.
Durch die vier gleich großen Räder ist das Gewicht gleichmäßig verteilt.
However, time for cleaning can be of equal operational importance.
Von gleicher Bedeutung ist jedoch die für die Reinigung erforderliche Zeit.
Form two teams of equal size and position yourself behind the chairs.
Bildet zwei gleich große Teams und positioniert euch hinter den Sesseln.
Fun duets for two trumpets of equal ability accompanied by piano.
Amüsanten Duette für zwei Trompeten von gleicher Fähigkeit begleitet von Klavier.
The cushioning of vibrations in horizontal direction athwartships is of equal excellence.
Die Dämpfung von Schwingungen in horizontaler Richtung ist bei allen Schiffen gleich gut.
Lighting of equal power from different sides reduces the three-dimensional effect.
Eine gleich starke Beleuchtung von verschiedenen Seiten erzeugt eine geringe Plastizität.
In addition, the attic above the raw state of equal size.
Darüber hinaus ist die Dachboden über der rohen Zustand von gleicher Größe.
Surprisingly, the electrons distribute themselves unevenly among these valleys of equal energy.
Überraschender Weise verteilen sich die Elektronen aber ungleich auf diese energetisch gleichen Täler.
Each member's vote is of equal weight, regardless of capital contribution.
Die Stimme jedes Mitglieds ist gleich gewichtet, unabhängig von der Kapitalverteilung.