Vertaling van "of the supporting program" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Development of the supporting program, opening and closing games, moderator and host.
Entwicklung des Rahmenprogramms, Opening- und Closing Games, Moderator und Gastgeber.
Sports (picture on the left) was a main element of the supporting program.
Sport (Bild links oben) in verschiedener Form war ein wesentlicher Bestandteil des Rahmenprogramms.
But the events of the supporting program are the "add-on", the extra something.
Aber erst die Veranstaltungen des Rahmenprogramms sind das „Add-on", das Salz in der Suppe.
We organize the assembly and disassembly, we take care of the right catering, provide the right sound and light as well as the appropriate security and help with the choice of the supporting program and the application of your event - we offer competent and creative solutions.
Wir organisieren den Auf- und Abbau, kümmern uns um das richtige Catering, sorgen für den passenden Ton und Licht sowie die angemessene Sicherheit und helfen auf Wunsch bei der Wahl des Rahmenprogramms und der Bewerbung Ihrer Veranstaltung - wir bieten kompetente und kreative Lösungen.
In concrete terms: 96 percent of the visitors at automatica 2016 were impressed by the relevance and topicality of the supporting program.
Konkret: 96 Prozent der Besucher der automatica 2016 sind begeistert von der Themen-Relevanz und loben die Aktualität des Rahmenprogramms.
In the formats of the supporting program, visitors and participants alike will be able to have discussions and get a rare insight into the diverse aspects of theater, such as visual experience, artistic motivation, modes of expression, attitudes, and perspectives.
In den Formaten des Rahmenprogramms können Zuschauende wie Theaterschaffende in einer selten zu erlebenden Vielfalt miteinander diskutieren und Einblicke gewinnen in Sichtweisen und Seherfahrungen, in künstlerische Beweggründe, Ausdrucksweisen und Haltungen.
Conferences should be planned in accordance with their scientific objectives and not due to leisure interests of participants, which means for example: No exclusive sponsoring of the supporting program or super-expensive VIP gala dinners instead of a working lunch.
Tagungen sollen entsprechend den wissenschaftlichen Zielsetzungen und nicht den Freizeitinteressen der Teilnehmer geplant werden: Das heißt zum Beispiel: Kein exklusives Sponsoring des Rahmenprogramms oder extrateure VIP-Festbankette anstatt Arbeitsessen.
In the cinemas as well as at the numerous events of the supporting program and at the Nightline every evening, the enthusiasm of the audience was evident.
Sowohl in den Kinos als auch bei den zahlreichen Veranstaltungen des Rahmenprogramms und bei der allabendlichen Nightline war reger Publikumszuspruch zu erkennen.
In the newly selected Phoenix Factory venue, new jury members evaluated the applicants, while sales structures were modified and the formats of the supporting program were established with new partners.
Dafür wurden die Phoenix-Hallen in Harburg (4000 qm) gewählt, eine veränderte Jury entschied über die Bewerber, das Organisationsteam trat verändert auf, die Verkaufsstrukturen wurden erneuert und die Formate des Rahmenprogramms wurden mit neuen Partnern unternommen.
In addition to that, extraordinary and particularly promising solutions are honored with the Start-Up Award. The award ceremony is an integral part of the supporting program.
Herausstechende und besonders gewinnbringende Lösungen werden darüber hinaus mit dem Start-Up Award ausgezeichnet, dessen Verleihung ein wichtiger Bestandteil des Rahmenprogramms ist.
For the fifth time, the drinktec Forum in Hall A2 will be an integral and important part of the supporting program.
Bereits zum fünften Mal ist das drinktec Forum in Halle A2 ein integraler und wichtiger Bestandteil des Rahmenprogramms.
The ADAC TCR Germany remains an integral part of the supporting program and starts at all seven rounds of the season.
Die ADAC TCR Germany bleibt weiterhin fester Bestandteil des Rahmenprogramms und startet bei allen sieben Saisonläufen.
An important aspect of the supporting program is the 62nd annual Lake Constance conference of DARC e.V., which features a wide range of presentations and meetings.
Ein wichtiger Bestandteil des Rahmenprogramms ist das 62. Bodenseetreffen des DARC e.V. mit zahlreichen Vorträgen und Treffen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.