This is off-topic, but I'm just really curious.
Ich weiß, das ist irrelevant, aber ich will es wissen.
Her explanations of personal life were off-topic during the professional presentation.
Ihre Erklärungen über das Privatleben waren irrelevant während der beruflichen Präsentation.
As the moderator, I must note this is off-topic.
When writing essays, off-topic points can weaken your argument significantly.
Beim Schreiben von Aufsätzen können abwegige Punkte dein Argument erheblich schwächen.
Her presentation was mostly informative, but there were several off-topic elements.
Ihre Präsentation war größtenteils informativ, aber es gab mehrere abwegige Elemente.
I find it annoying when students bring up off-topic issues during class.
Ich finde es ärgerlich, wenn Schüler im Unterricht irrelevante Themen ansprechen.
That joke was amusing, but it was completely off-topic for our conversation.
Der Witz war amüsant, aber er war komplett irrelevant für unser Gespräch.
We don't have time for off-topic discussions in this crucial meeting.
Wir haben keine Zeit für irrelevante Diskussionen in diesem wichtigen Meeting.
The teacher gently reminded the student that his questions were off-topic.
Der Lehrer erinnerte den Schüler sanft daran, dass seine Fragen irrelevant waren.
Please stick to the agenda; this discussion is off-topic.
Bitte halte dich an die Tagesordnung; diese Diskussion ist irrelevant.
Hateful, obscene and off-topic comments don't contribute to learning.
Hasserfüllte, obszöne oder irrelevante Kommentare tragen zum Lernen nichts bei.
I appreciate your enthusiasm, but that idea is off-topic for our current project.
Ich schätze deinen Enthusiasmus, aber diese Idee ist irrelevant für unser aktuelles Projekt.
The chat quickly turned off-topic, leaving the main issues unresolved.
Der Chat wurde schnell irrelevant, wodurch die Hauptanliegen ungelöst blieben.