Select the type of data you'd like to offload.
Wählen Sie den Datentyp aus, den Sie auslagern möchten.
The TCP/IP transport layer can also offload the encryption and decryption of ESPs.
Die TCP/IP-Transportschicht kann auch die Verschlüsselung und Entschlüsselung von ESPs auslagern.
They will offload the goods at the warehouse by noon today.
Sie werden die Waren heute bis Mittag im Lager entladen.
To make space, we have to offload the crates right away.
Um Platz zu schaffen, müssen wir die Kisten sofort entladen.
With dg mail you archive your emails and offload your mail systems.
Mit dg mail archivieren Sie E-Mails und entlasten Ihr Mail-System.
This is why KSD offers automated protection capabilities to offload your security teams.
Aus diesem Grund bietet KSD automatisierte Schutzfunktionen, die Ihre Sicherheitsteams entlasten.
It sits there for two days and they don't offload a thing.
Er stand da für zwei Tage und sie haben absolut nichts entladen.
We need to offload the pallets before the rain starts to damage them.
Wir müssen die Paletten entladen, bevor der Regen sie beschädigt.
Emergency teams worked to offload supplies from the boat after the storm.
Rettungsteams arbeiteten daran, nach dem Sturm Hilfsgüter vom Boot zu entladen.
The dockworkers were tasked to offload heavy machinery from the cargo ship.
Den Hafenarbeitern wurde aufgetragen, schwere Maschinen vom Frachtschiff zu entladen.
It allows the retrievals to offload a more expensive database system.
Es ermöglicht die Abrufe zu einem teureren Datenbanksystem zu entladen.
As soon as they docked, the captain instructed the team to offload efficiently.
Sobald sie anlegten, wies der Kapitän das Team an, zügig zu entladen.
After arriving at the port, they began to offload the containers without delay.
Nach der Ankunft im Hafen begannen sie unverzüglich mit dem Entladen der Container.