Examples with "open-source editing program" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For months, a fever, the video community, contrary to the open-source editing program Lightworks.
Shotcut The last tool on our list is an open source video editing program that can help you create cool videos without any complicated procedures.
Shotcut Das letzte Werkzeug auf unserer Liste ist ein Open Source Videobearbeitungsprogramm, das es einem ermöglicht coole Videos ohne komplizierte Prozeduren zu kreieren.
Shotcut is an open source video editing program that can also be used as a free AVI video editor.
Most editing programs on Linux are open-source alternatives that meet most of the functionality of popular paid programs, but are generally more difficult to use and not as powerful.
Die meisten Editierprogramme unter Linux sind Open-Source-Alternativen, die die meisten Funktionen von populären, kommerziellen Programmen haben, aber sie sind in der Regel schwieriger zu bedienen und nicht so leistungsfähig.
The image editing program CinePaint was suggested as platform for an open source solution by the fact, that it can handle - unlike GIMP - floating point data (32-bit) inherently.
Das Bildbearbeitungsprogramm CinePaint bot sich als Plattform für eine quellenoffene Lösung hier deshalb an, weil es - anders als z.B. GIMP - von Hause aus intern mit Float-Daten (32 Bit) umgehen kann.
The open-source ffdshow audio/video decoder is capable of encoding Theora videos using its Video for Windows (VFW) multi-codec interface within popular AVI editing programs.
Die Open-Source Direct-Show Audio/Video Codec ffdshow kann über die Schnittstelle Video for Windows (VFW) Theora-Videos codieren und decodieren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.