Even the operas are more often symphonic than dramatic in structure.
Auch die Opern sind häufig eher symphonisch als dramatisch angelegt.
Scores mostly from old operas, which always interested me the most.
Partituren größtenteils von alten Opern, die mich stets am meisten interessierten.
Therefore, a family can visit operas, because the texts are age-appropriate.
Außerdem können Familien die Oper besuchen, weil die Texte altersgemäß sind.
Major operas and ballets are performed here several times a week.
Große Oper und großes Ballett kommen hier mehrmals in der Woche zur Aufführung.
Concerts, operas and ballet performances on this stage are often sold out.
Konzerte, Opern- und Ballettaufführungen in diesem Hause sind regelmäßig ausverkauft.
That's why we produce operas that connect and touch people.
Deshalb produzieren wir Opern, die Menschen verbinden und berühren.
Esperanto possesses translated and original literature, operas and rock music.
Esperanto hat übersetzte und originale Literatur, Opern und Rockmusik.
This recording is confined to the overtures to the extant operas.
Diese Aufnahme beschränkt sich auf die Ouvertüren zu den Opern.
In these three operas, he suppresses historical clichés and enriches them formally.
Cerha blendet in diesen drei Opern historische Klischees aus und bereichert sie formal.
Theatre and operas have a long tradition in this city of culture.
Theater und Opern haben in der Kulturstadt eine lange Tradition.
Martinů is probably the only composer who wrote operas in four languages.
Martinů ist wohl der einzige Komponist, der Opern in vier Sprachen schrieb.
The subjects were from legends, folk tales or operas.
Die Themen kamen aus Legenden, der Geschichte oder den Opern.
The events program includes classical music concerts, operas and ballets.
Auf dem Programm stehen klassische Konzerte, Opern und Ballett.