We had a packed program including programming, design thinking, field trips, team building, and unconscious bias workshops.
Wir hatten ein volles Programm mit Programmierung, Design-Thinking, Exkursionen, Teambuilding und unconscious Bias-Workshops.
3 entire days of fully packed program but also new knowledge and skills in the back pack.
A packed program in front of an idyllic backdrop in one of the most beautiful cities awaits visitors.
Ein dichtes Programm vor traumhafter Kulisse in einer der schönsten Städte erwartet die Besucher.
114 presentations (71 Papers, 17 Poster presentations, 26 Workshops) are a packed program for two days.
Mit 114 Beiträgen (71 Vorträgen, 17 Posterpräsentationen und 26 Workshops) in zwei Tagen ist es ein dichtes Programm.
This club has a packed program with live music, DJs and large crowds.
Dieser Club hat ein volles Programm mit live Musik, DJs und Zuschauermengen.
And along with this a packed program, including the festive banquet of the ICOR on 8 November.
Und dazu ein volles Programm, u.a das Festbankett der ICOR am 8. November.
More than 40.000 square meters exhibition space, four days with a packed program and the most important innovations from the divisions Outdoor, Actions sports, Ski, Sports style and Fabric&Fibers.
Über 40.000 Quadratmeter Ausstellungsfläche, vier Tage volles Programm und die wichtigsten Neuheiten aus den Bereichen Outdoor, Action Sports, Ski, Sportstyle und Fabrics&Fibers.
Packed program The region's very best experiences
Volles Programm Die besten Erlebnisse der Region
One challenge is the extremely packed program.
Visitors can expect a packed program on site.
Best offers and discounts and a wide and fully packed program for all kind of biker fans.
Last but not least the packer should not alter the original functionality of the packed program.
Letztendlich soll der Packer die Funktionalität des originalen Programms nicht verändern.
Even during the holidays we tend more and more to fill up all our free time with a densely packed program.