We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Parallelstudium
If you are admitted onto the course, it will be classed as a parallel degree program and you continue to pay your doctoral fees.
Bei einer Zulassung wird dieser Studiengang als Parallelstudium erfasst und Sie zahlen weiterhin die Gebühren als Doktorandin/Doktorand.
Enrollment in a parallel degree program can only be granted if you intend to earn a degree in both subjects.
Die Immatrikulation in ein Parallelstudium kann nur erfolgen, wenn Sie beabsichtigen, in beiden Studiengängen einen Abschluss zu erwerben.
If you are already enrolled at another university in the Federal Republic of Germany and would like to simultaneously earn an additional degree at the University of Potsdam, you need to apply for a parallel degree program.
Wenn Sie bereits an einer anderen Hochschule in der Bundesrepublik immatrikuliert sind und zusätzlich an der Universität Potsdam einen Studienabschluss erwerben möchten, müssen Sie ein Parallelstudium beantragen.
Andere resultaten
These documents can be passed to public offices and authorities, potential employers as well as other universities in Austria (e.g. for re-registration for parallel degree programs).
Diese können Sie anschließend an Ämter, Behörden, potentielle Arbeitgeber sowie andere Universitäten in Österreich (z.B. für die Rückmeldung zu einem Doppelstudium) weitergeben.
Re-registration (viewing the re-registration status, requesting online banking data, re-registration for parallel degree programs, etc.)
Rückmeldung (Anzeigen des Rückmeldestatus, Online-Banking-Daten, Rückmeldung zum Doppelstudium, uvm.)
Katja brings great enthusiasm for our portfolio and finds many parallels to her degree program.
Sie bringt große Begeisterung für unser Portfolio mit und findet bei uns viele Parallelen zu Ihrem Studiengang.
A University Parallel Associate Degree Program contains the first two years of a typical four-year college or university program.
Parallel to his main degree program, he showed special aptitude for learning foreign languages and applied himself to the systematic study English, French, Italian and Spanish, whilst improving his proficiency in German.
Gleichzeitig zu seinem Hauptstudium widmete er sich mit besonderem Interesse dem Studium und Erlernen von Fremdsprachen (Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch) und der systematischen Verbesserung seiner bereits vorhandenen Sprachkenntnisse.
The certificate program can be completed parallel to the Master's degree program.
The degree program can be taken on a full-time or part-time basis and is thus especially well-suited for studies parallel to career activities.
Der Studiengang kann in Volloder Teilzeit und damit besonders gut berufsbegleitend studiert werden.
Even for outstanding students, parallel studies mean almost double the workload, since only a small portion of academic content in both degree programs can be recognized.
Auch für sehr gute Studierende bedeutet ein Doppelstudium eine fast doppelte Arbeitsbelastung, da nur wenige Studieninhalte in beiden Studiengängen anerkannt werden können.
Therefore, an integral part of this degree program consists of parallel computing in which multiple processing elements cooperatively solve the same problem at the same time.
Daher ist in diesem Studiengang die Vermittlung von Kenntnissen zur Verwendung von Hochleistungsrechnern, bei denen mehrere Prozessoren an der Lösung derselben Problemstellung zuammenarbeiten, integraler Bestandteil.
If you are fascinated by the professional use of IT solutions in companies and would like to gain further qualifications either parallel to or after your vocational training, this degree program is exactly the right one for you.
Wenn Sie der professionelle Einsatz von IT-Lösungen in Unternehmen fasziniert und Sie sich entweder parallel zu Ihrer Ausbildung oder danach weiter qualifizieren möchten, ist dieser Studiengang genau der richtige für Sie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.