Examples with "pay with Bluecode" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
NEW: Pay on Smartphone - via BlueCode app you can pay with a smartphone purchase also equal.
NEU: Bezahlen am Smartphone - via Blue Code App können Sie Ihren Einkauf auch gleich mit dem Smartphone bezahlen.
Simply smartphone on the spot an original, let scanning code and you're done.NEW: Pay on Smartphone - via BlueCode app you can pay with a smartphone purchase also equal.
Einfach Smartphone an der Kassa herzeigen, Code abscannen lassen und fertig.NEU: Bezahlen am Smartphone - via Blue Code App können Sie Ihren Einkauf auch gleich mit dem Smartphone bezahlen.
With Bluecode you can finally pay securely and quickly with your mobile phone.
Mit Bluecode kannst du endlich sicher und schnell mit deinem Smartphone bezahlen.
Carrying huge wallets is out of fashion, since everyone pays with their phone.
Riesige Geldbörsen sind aus der Mode, da inzwischen alle mit dem Handy zahlen.
She tried to pay with leaves at the supermarket; she'd lost her marbles.
Sie wollte im Supermarkt mit Blättern bezahlen; sie hatte wohl den Verstand verloren.
Our parents still like cash, but we younger folks usually pay with plastic money.
Unsere Eltern mögen noch Bargeld, aber wir Jüngeren zahlen meistens mit Plastikgeld.
It's really practical one can pay with Euro here everywhere.
Wie praktisch, dass man hier überall mit Euro zahlen kann.
You can already pay with Paymit in these shops and restaurants.
In diesen Läden und Lokalen bezahlen Sie schon heute mit Paymit.
When making your reservation, pay with a major credit card.
Wenn du buchst, solltest du mit einer gängigen Kreditkarte bezahlen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.